分享到:
提示:网站右上角“在线笔记本”可以保存文字信息(好的单词,短语,句子等等)                   
 
Garfield: I'm too fat
(scrik!)
Garfield: Now I'm too tall
 
 
Garfield: What a great idea!
Garfield: I've never looked thinner
thin:
此句意为:我从来没有看上去这么瘦过
 
 
Garfield: Maybe this recliner will press me out thinner...
recliner: 装有软垫的躺椅 press:  
Garfield: Hey! It works!
work: 有效
Garfield: Just call me “Slim Jim”
slim: 苗条的,细长的
 
 
Jon: Garfield, you wouldn't know what happened to my fern, would you?
happen: 发生 fern: 羊齿植物
Garfield: Who, me?
Garfield: Sigh
sigh: 叹息
Garfield: Jon's not home...
Garfield: Odie's taking a nap...
nap: 小睡,打盹
Odie: (Z)
Garfield: And Pooky's being cleaned
Garfield: Sigh
 
 
Garfield: Yawn
yawn: 呵欠
Garfield: I wonder what time it is?
wonder: 想知道
Garfield: Let's see... The big hand is on the floor, and the little hand is under the couch in the living room, so...
big hand: 【时针】 little hand: 【分针】 couch: 长椅 living room: 客厅
 
 
Jon: Here's something you'll enjoy Garfield
enjoy: 喜欢
Garfield: We'll see
Jon: A beautiful sunset..
beautiful: 美丽的   sunset: 日落
Jon: And a cookie
cookie: 饼干
Garfield: You're right
 
Garfield: Ever had a night when you just couldn't get comfortable?
ever: 曾经 comfortable: 舒适的
Garfield: So has Jon
 
 
Jon: Look, Garfield, a lion!
lion: 狮子
Garfield: My great uncle was a lion
great uncle: 伯祖父
Jon: King of the jungle!
jungle: 丛林
Garfield: Yup, he was a big shot
yup: 是的,对   a big shot: 大人物
Jon: The mighty hunter...
mighty: 强有力的 hunter: 狩猎者
Garfield: Then, one day he ate a sick monkey
ate: eat的过去式 sick: 有病的 monkey: 猴子
 
 
Jon: Garfield, there was a pan of lasagna here
pan: 平底锅 lasagna: (=lasagne) 烤宽面条(上浇肉末番茄汁)千层面
Jon: Where's the lasagna?
Garfield: Resting comfortably
rest: 休息 comfortably: 舒服地
Jon: Where's the pan?
Garfield: Resting not so comfortably
 
Jon: Garfield! What have I told you about climbing curtains?
climb:  curtain: 窗帘
Garfield: I'm not climbing curtains
Garfield: I do, however, have a real bad case of static cling
however: 不过 case: 情形 static cling: 静电 static: 静电的 cling: 粘紧
 
Jon: Hungry, Garfield?
hungry: 饥饿的
Garfield: The mighty lion lies in wait
mighty: 强有力的 lion: 狮子 lie: 躺着 wait: 等候
Garfield: He spies a herd of eggs over easy!
spy:
侦察 herd: 兽群【堆】 over easy: 煎得太嫩了
Garfield: They become skittish sensing danger...
become: 变成 skittish: 易激动的 sense: 感觉 danger: 危险
此句意为:他们变得对危险非常容易激动
Garfield: He strikes!
strike:
Garfield: The village dam bursts, sending orange juice gushing through the melee!
village: 村庄 dam: 水坝 burst: 爆裂 orange juice: 橘子汁 gush: 涌出
through: 经过 melee: 混战
Jon: Can't I have a normal breakfast?
normal: 正常的 breakfast: 早餐
Garfield: Suddenly he hears the rustling of toast in the bush!
suddenly: 突然地 rustling: 沙沙声 toast: 烤面包 bush: 灌木丛
 
 
(ting!)
Garfield: Okay, heads I watch TV, tails I stay in bed
heads:(硬币的)正面 tails:(硬币的)反面
TV: Heyyyy!  Kids!
 
Garfield: I'm helping Jon with the housecleaning
help with: 帮助某人做... housecleaning: 清扫房屋
Garfield: Here, Jon. I cleaned the candy out of this box
candy: 糖果
Garfield: Now I'll see if there's anything cluttering up the cookie jar
clutter up: 使散乱 cookie jar:【饼干罐】 jar: 广口瓶
 
Jon: Nobody can relax like you, Garfield. How do you do it?
relax: 放松
Garfield: Slipping while swinging from the light fixture helps
slip: 滑倒 while: ...的时候 swing: 摇摆 light fixture: 电灯组件 fixture: 设备
 
Garfield: I'm being ignored
ignore: 不理
 
Garfield: May I have a lock of your hair?
a lock of hair: 一绺头发
(SNIP!)
snip:
Garfield: I'll keep it as a memento of how stupid you look right now
memento: 纪念品   stupid: 愚蠢的 right now: 就在此刻
 
Garfield: A funny thing happened to me on my way to the fence tonight
funny: 有趣的   happen: 发生 on the way: 在途中 fence: 围墙 tonight: 今晚
 
Garfield: (Z)
Garfield: (Z)
(poink!)
(STRRRETCH)
stretch: 伸展
(snerk!)
(PLOP!)
plop: 掉下的声音
Jon: False start
False start: 不成功的开始 false: 错误的
Garfield: (Z)
 
Garfield: I only know two things about life...
Garfield: I love my teddy bear and my teddy bear loves me
teddy bear: 泰迪熊
Garfield: Simple truths are the most profound truths
simple: 简单的 truth: 事实 profound: 深奥的
 
 
Garfield: Here you go, Pooky
here you go: 就是这样
Garfield: Hang on tight, now
hang: 悬挂 tight:: 紧紧地
Garfield: Sniff, they grow up so fast
sniff:(出声地)用鼻子吸气    grow up: 长大
 
Jon: Wanna go jogging?
wanna: <美俚>= want to jog: 慢跑
Garfield: I'm busy
Jon: Honestly, Garfield. I have the feeling you think more of that teddy bear than you do of me!
honestly: 真诚地【说真的】 feeling: 感觉 teddy bear: 泰迪熊
Garfield: Pay no attention to ol' what's-his-name, Pookie
pay no attention to: 不注意 ol whats-his-name: 【老某人】 ol:=old
 
Jon: Gave your bear a bath?
bath: 洗澡
Garfield: How'd you guess?
guess: 猜测
 
Garfield: Why is that teddy bear of mine always getting lost? Why can't I ever find him?
teddy bear: 泰迪熊 get lost: 迷路 ever: 究竟【语气词】
Garfield: Poooooooo-ky!
Garfield: And why am I cupping my hands over my mouth?
cup hands: 【将手窝成杯状】 cup: 使成杯形
 
Garfield: Plastic birdbaths require a less direct approach
Plastic: 塑料的 birdbath: 水盆 require: 需要 direct: 直接的 approach: 途径,方法
(PHOOT!)
(PHOOT!)
 
Jon: Oh, Garfield! Breakfast!
breakfast: 早餐
(CRACK! CRACK!)
Garfield: You wouldn't perchance, know who nailed my blanket to my bed, would you?
perchance: 恐怕 nail:  blanket: 毛毯 
此句意为:你恐怕不会这么巧知道谁把我的毯子钉在床上了吧?
Jon: (snick, snick, snick, snick)
 
Odie: (GULP!)
 
Garfield: Stop, vermin
vermin: 寄生虫,害虫
Mouse: Eek
Garfield: You'll never escape
escape: 溜走
Mouse: Help, help
Jon: One of the great chase scenes
chase: 追逐 scene: 情景
Garfield: (Z)
Mouse: (Z)
 

词汇解析:Sue  校对:Ivy

 

推荐词典:
  • Notes
iCoolEN.com
爱酷英语
看加菲猫学英语
尽在爱酷英语
  • 评 论
沪ICP备09017921号
淘宝黄钻店