
Jon: What a weird date. I took out this lady who was raised by wolves
weird: 怪异的 date: 约会 raise: 饲养
Kimmy: Arooooo
Jon: She's on top of my car howling at the moon!
on top of: 在…之上 howl: 咆哮
Garfield: I'll set the traps
set: 设定 trap: 圈套
Garfield: Jon's soda pop!
soda pop: 汽水
(shake, shake, shake, shake, shake, shake, shake, shake, shake, shake)
Jon: Ah-ha!
Jon: He thinks I'm going to open this and spray soda pop in my face
spray: 喷射
Jon: Well, we'll just see who has the last laugh
laugh: 笑
Garfield: Ha!
(CRASH!)

Garfield: Out of my way! coming through!
Garfield: Stand aside! No time to chat! I'm a busy cat!
stand aside: 避开 chat: 闲谈
Garfield: (Z)

Garfield: The secret to a successful hotfoot is the element of surprise
secret: 秘密 successful: 成功的 hotfoot: 恶作剧 element: 要素 surprise: 惊奇
Jon: Get away from me!
get away from: 离开
Garfield: Maybe I wasn't subtle enough
maybe: 也许 subtle: 精细的 enough: 足够的
Garfield: Jon's sending away for a book
send away for: 写信要
Garfield: It's called “help for the incompetent”
incompetent: 无能力者
Jon: I think these stamps are defective
stamp: 邮票 defective: 欠缺的
Garfield: Just in time
just in time: 正好赶上
Garfield: Can you do any impressions, Odie
impression: 印象
Odie: (ffffffff)
Garfield: John Wayne?
John Wayne: 约翰·韦恩

(CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH)
(CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH)
(CRUNCH, CRUNCH, CRUNCH)
Garfield: Mashed potatoes aren't Jon's strong dish
mashed potatoes: 土豆泥 strong: 强壮的【拿手的】 dish: 一道菜
Jon: Well, Garfield, it's Saturday night
Saturday: 星期六
Garfield: You betcha!
You betcha: 当然
Jon: And I'm not going to sit here and do nothing!
Garfield: Atta boy, you party animal!
atta: 渺【小】 party animal: 聚会迷
Jon: I'm going to clip my toenails!
clip: 修剪 toenail: 脚趾甲
Garfield: Quick! Somebody call the SWAT team!
quick: 快 SWAT: 反恐特警组 team: 队
(zzz, zff, zzz, zff, zzzz, zff)
Jon: Garfield!!!
(SMACK!)
Jon: I was going to sit there, Garfield
Garfield: Oh, I'm sorry! I didn't know that. Excuse me
excuse me: 对不起

TV 0: Welcome to Monster Theater!
monster: 怪物 theater: 剧场
TV 0: Tonight's feature... “Curse of The Vampire Goldfish”
feature: 特色 curse: 诅咒 Vampire: 吸血鬼 goldfish: 金鱼
TV 1: Ralph!... There's a fish on your neck!
neck: 脖子
Garfield: I love the classics
classics: 经典
Garfield: Is there anything in the paper about your scratching my tummy?
scratch: 抓 tummy: 肚子
Garfield: There should be
(scratch, scratch, scratch, scratch, scratch, scratch, scratch)
Garfield: Ahhh... Stop the presses
press: 新闻界
Garfield: Don't leave, Jon! I'll be lonely without you!
lonely: 孤单的 without: 没有
Jon: I already filled your food dish, Garfield
already: 已经 fill: 装满 food dish: 食物
Garfield: And to think I almost made a fool of myself
make a fool of: 愚弄
Jon: Well, Garfield, I found a Christmas tree we could afford
Christmas tree: 圣诞树 afford: 负担得起
Garfield: It must not be very big to fit in the trunk
fit: 适合 trunk: (汽车后部) 行李箱
Jon: Whatcha think?
Whatcha: (=what do you)
Garfield: What a stupid, dinky Christmas tree
stupid: 愚蠢的 dinky: 极小的 Christmas tree: 圣诞树
Jon: Lunch
lunch: 午餐
Garfield: (GULP!)
(clomp!)
Jon: Enjoy your meal?
Garfield: Immensely
immensely: 无限地

Garfield: (z)
Jon: Jingle bells, jingle bells, jingle all the waaay...
Jingle bell: 铃儿响叮当 all the way: 一路上
Jon: Oh what fun it is to ride in a one horse open
fun: 乐趣 ride in: 骑,乘 horse: 马
Jon: Sleigh
sleigh: 雪橇
Garfield: (Z)
(click, click, click, click, click)
Jon: Knitting
knit: 编织
(click, click, click, click, click)
Garfield: Yup
Jon: Christmas stocking?
Christmas: 圣诞节 stocking: 长袜
Garfield: Natch
natch: [口语] 当然地
Jon: Hey! Milk and cookies!
cookie: 饼干
(TWANG!)
Jon: Garfield!
Garfield: Hey! You're not Santa!
Santa: =santa claus 圣诞老人
Jon: Well, I suppose we'll have to get another Christmas tree, Garfield, since you destroyed the first one
suppose: 认为 another: 另一 Christmas tree: 圣诞树 since: 因为 destroy: 毁坏
Garfield: Put it out of its misery, is more like it
misery: 痛苦
词句意为:更像是把它带出苦海(而不是破坏)
Jon: Hey! This looks like a good place
Garfield: Jon, Jon, Jon

Jon: What do you think of this tree, Garfield?
What do you think of…: 你觉得…怎么样
(shake, shake, shake, shake, shake)
Garfield: It's a bit dry
a bit: 有点 dry: 干的
Jon: I'd like a tree that's not too expensive
expensive: 昂贵的
Garfield: Jon! Jon! I found one!
Jon: Yet, nice and full and straight
straight: 直的
Garfield: Jon! Listen to me!
Jon: Excuse me while I kill my cat
excuse me: 打扰一下【请恕我离开一下】 while: 当…的时候
Garfield: After you see the tree
Jon: Hmmm, maybe a bit crooked
a bit: 有点儿 crooked: 弯曲的
Garfield: Okay, Mr Picky
Jon: Okay, boys, we must decide on Christmas tree
decide on: 决定
Jon: We could get live tree
live: 活的
Jon: This one's a tad big
a tad: 有点
Garfield: Think so?
Jon: Odie seems to like that one
Odie: (sniff, sniff)
Garfield: Jon! Jon! I found it!
Garfield: We can get lots of present under this on!
lots of: 许多 present: 礼物
Jon: Somehow, I'm surprised
somehow: 不知怎么地 surprised: 感到惊讶的 surprise: 使惊奇
Jon: It's not the most perfect tree, boys, but we'll turn the scraggly side to the wall、
perfect: 完美的 scraggly: 散乱的
Garfield: How true
Garfield: That's what I love about Christmas. It's the time of the year when everyone turns their scraggly side to the wall and peace and happiness abound
peace: 和平 happiness: 幸福 abound: 充满
Garfield: 'Tis the season to be profound
‘tis: this is season: 季节 profound: 深奥的
Jon: Oh, boys... It's...
Garfield: (Z)
Odie: (Z)
(zip!)
Jon: Christmas morning
Merry Christmas
Jon: Garfield, mom worked hard on this sweater, so wear it!
sweater: 毛衣 wear: 穿着
Garfield: No way!
No way: 决不
Jon: Hold still!!
hold still: 静止不动
Jon: How do you like your new kitty gym, Garfield?
kitty: 小猫 gym: 健身房
Garfield: I love it!

Garfield: Time to take a look in the old mirror and do some assessing
mirror: 镜子 assess: 估定
Garfield: Yup... Time to make some changes...
change: 变化
Garfield: Time to get a new mirror
Jon: Garfield, I think we should spend this New Year's eve in quiet contemplation...
spend: 度过 New Year's eve: 除夕 quiet: 安静的 contemplation: 注视
Garfield: Fine
Jon: Reflecting upon our mission in this life
reflect upon: 回想 mission: 任务
Garfield: Fine
Garfield: And then we'll sacrifice a goat!
sacrifice: 祭祀 goat: 山羊
Jon: Are you listening to me?
(slook)
Garfield: What shall I resolve to do this year
resolve: 决定
Garfield: Strive for harmony with the universe
strive for: 奋斗,争取 harmony: 和睦 universe: 宇宙
Garfield: Dedicate myself to world peace?
dedicate: 献出 world peace: 世界和平
Garfield: Or the usual...
usual: 通常的
(SLOSH!)
Garfield: Drink punch till it comes out my ears
punch: 酒、水、糖制成的鸡尾酒
Garfield: Well, another year is almost under the belt
under the belt: 经历过
Garfield: And I've had 313 pretty good days
pretty good: 相当好
Garfield: The Mondays sucked
suck: <美俚> 糟糕
词汇解析:Sue 校对:Ivy


评 论


