1991-03-01

Garfield: You sure hear some strange noises at night. The wind, the house settling...
sure: 确信 hear: 听到 strange: 奇怪的 noise: 噪音 night:夜晚 wind:风
house:房子 settling:安顿
Jon: Wha?... Hoop! Yaaaah!! Yipe! Yipe! Yipe! Yipe! Woooaaahhh!
(CRASH!)
CRASH: 碰撞
1991-03-02
Jon: Uh, Garfield, I have some bad news for you
Bad news: 坏消息
Garfield: Go on...
go on:继续
Jon: We're out of cat food
cat food: 猫食
Garfield: Oh, that's all right
that's all right:没关系
Jon: My, you're taking it well
Garfield: I ate your dinner
dinner: 晚餐
1991-03-03
Garfield: This is getting out of hand
get out of hand:变得难以控制
Garfield: Gentlemen, start your engines!
gentlemen: 先生们 start: 启动 engine: 引擎
Garfield: The crowd is tense as the race cars inch to the starting line...
crowd: 人群 tense: 紧张 race car: 赛车 inch :慢慢前进 starting line: 起跑线
(scoot, scoot, scoot)
Garfield: And as the starting light flashes green, our hero punches the gas!
starting light: 起动灯 flash: 闪现 green:绿色 hero: 英雄 punch the gas: 【加大油门】
(SHOOM!)
Odie: (grrrrrr)
1991-03-04
Garfield: It must be Monday
Garfield: It's cold... It's dreary... It's raining
dreary: 沉闷的
Garfield: Even inside the house
even: 即便 inside:在……里面
1991-03-05
Garfield: Sigh
Sign:叹息
Garfield: Maybe tying Jon's lips into a knot would relieve my boredom
maybe: 或许 tying:绑,系 lip: 嘴唇 knot: 结 relieve: 减轻 boredom: 无聊
Garfield: Nope
Nope: no,不
1991-03-06
Garfield: Look, Odie, a dog with its nose smashed between the pages of a book!
Nose:鼻子 smash: 粉碎 between:在……之间 page: 页
(SMACK!)
Garfield: That was simply too easy
simply: 简直 easy:简单
1991-03-07
Garfield: I can't eat another bite
Another:另一 bite: 一口
Jon: Garfield! There isn't a speck of food left in the house!
a speck of: 一点点
Garfield: That's what I just said
1991-03-08
Garfield: Yessireebob
(snap!)
Garfield: What an exciting Friday night...
exciting: 令人兴奋的
Garfield: Fun with tape
tape: 胶带
1991-03-09
Garfield: Brrrr... it's cold this morning
this morning:今天早上
(KONK!)
Garfield: Turn up the heat!
Turn up:开大,调大 the heat: 【暖气】
1991-03-10
Jon: Ohhhh, Garfield
Garfield: Sigh
Jon: Let's look at old family album, Garfield
old: 旧的 family album: 相册
Jon: Here's a picture of my uncle Waldo
picture: 图片 uncle: 叔叔
Jon: He lives on a ranch
ranch: 牧场
Jon: Had one of the largest warthog herds in the country
large: 大的 warthog: 疣猪 herd: 兽群 country: 乡下
Jon: Of course, that was before he was arrested
before: 在之前 arrest: 逮捕
Jon: He was accused of selling ugly bacon
accuse: 控告 sell: 销售 ugly: 丑陋的 bacon: 熏肉
Garfield: I ignore him, but he never goes away
ignore: 忽视 never: 从不 go away:走开
1991-03-11
Garfield: Starting today, I no longer recognize Mondays!
Starting today:【从今天开始】 no longer: 不再 recognize: 认识
(zwoop, SPLAT!)
Garfield: Unfortunately, they still recognize me
Unfortunately: 不幸地 still: 仍旧
1991-03-12
Garfield: (Z)
Garfield: (Z)
Jon: Dinnertime
Dinner time: 正餐时间
1991-03-13
Jon: The mailman already came today, Garfield
Mailman: 邮差 already: 已经
Garfield: He did?
1991-03-14
Jon: You know, Garfield...
Jon: Sometimes I get the feeling you don't respect me
feeling: 感觉 respect: 尊重
Garfield: Really?
Garfield: What brought this on?
Bring on:引起,导致
1991-03-15
Jon: Darn! I stubbed my toe
Stub: 连根拔除 toe: 脚趾甲
Garfield: Hey, it's no big deal
no big deal: 没什么大不了
Jon: Thanks for caring, Garfield
care: 关心
Garfield: It's not like it happened to me
happen: 发生
1991-03-16
(tirp, SPLAT!)
Garfield: Dogs are nature's way of telling us we could be worse off
nature: 自然 way: 方式 be worse off:处境更坏
1991-03-17

Jon: All right!!! All right!!! I'll fix breakfast!!!!
fix: 准备
1991-03-18
Jon: Do you think I'm boring, Garfield?
boring: 令人厌烦的
Garfield: (Z)
Jon: Oh, great. Now I'll never know
Garfield: (Z)
1991-03-19
Dog: Rowwrf! Growff! Snarl, snarl, woof*!
snarl: 吼叫
Dog: Bark! Bark! Rowrff! Snort, snort, woof!
Bark: 犬吠 snort: 鼻窒息
Dog: Roof! Roof! Rowf!
Garfield: Have you had your blood pressure checked lately?
blood pressure: 血压 check: 检查 lately: 最近
1991-03-20
Garfield: There's nothing to do
(BOOT!)
Garfield: Okay, now there's nothing to do
1991-03-21
Jon: That mouse has stolen a cookie!
mouse: 老鼠 stolen: steal的过去分词,偷窃 cookie: 饼干
Jon: Go get it, Garfield!
Garfield: Got it!
1991-03-22
Jon: Garfield, do you think this needs salt?
need: 需要 salt: 盐
Garfield: (GULP!)
Garfield: Just a little
a little: 一点
1991-03-23
Garfield: Catsup on your eggs, sir?
catsup: 调味番茄酱
Jon: Yeeuk! Garfield!
Garfield: Gee, I must be the only one who likes them this way
must be: 必定是 the only one: 惟一的那个
1991-03-24
Garfield: (Z)
Jon: Gnar-field!!!
Garfield: (Z)
Jon: Oh, Gaaarrrfield...
Garfield: Oh, nooooo...
Jon: Guess what I I I I I've got?...
guess: 猜
Garfield: An annoying personality?
annoying: 恼人的 personality: 个性
Jon: Tah-dah! A ball of yarn!!
ball of yarn:纱线球
Garfield: Good for you
Good for you:真替你高兴
Jon: Aw, c'mon, Garfield! All cats like to play with yarn!
(poke, poke)
Garfield: Not when they're sleepy they don't
sleepy: 欲睡的
Jon: C'mon! C'mon out and play with the yarn!
Garfield: If you insist
insist: 坚持
(shake, shake, shake)
shake: 振动,摇动
Garfield: He's right. That was fun
1991-03-25
Jon: Garfield, what are you doing?
Garfield: Pretending I'm on the “Animal Kingdom” show
pretend: 假装 animal: 动物 kingdom: 王国 show: 秀,表演
Jon: You just lie around!
Liearound: 无所事事
Garfield: I've been hit with a tranquilizer dart
hit: 打 tranquilizer: 镇静剂 dart: 投射
Jon: You're lazy!
lazy: 懒惰的
Garfield: Soon I'll be tagged, so they can study my migration patterns
tag: 标记 migration: 移动 pattern: 式样
1991-03-26
Garfield: My pet spider, Renaldo here, can do a trick
Pet: 宠物 spider: 蜘蛛 do a trick: 变戏法
(WHAP!)
Garfield: Of course, he can only do it once!
Of course: 当然 only: 仅 once: 一次
1991-03-27
Jon: Garfield, come here!
Garfield: He think I'll come running whenever he calls
whenever: 无论何时
Jon: Garfield!
Garfield: What am I, a dog?
Jon: I have donuts!
donut: 炸面圈
Garfield: Arf, I say
Arf: 汪(狗叫声)
1991-03-28
Jon: Touch my food and die!!
Touch: 碰
Garfield: Oh, come on, Jon. You're not that bad of a cook
come on: 得了 cook: 厨子
1991-03-29
Jon: What is life all about?
life: 生命
Garfield: Eating and sleeping
sleep: 睡觉
Jon: I'm hungry
hungry: 饥饿的
Garfield: (Z)
1991-03-30
Jon: Garfield! I'm home from the store
store: 商店
Garfield: Candy search!
Candy: 糖果 search: 搜寻
Jon: It's in the sack!
Sack: 袋子
Garfield: Who turned the lights out?
light: 灯 turn out:关灯
1991-03-31
Garfield: Oops! Sorry, wrong strip!
Wrong:错误的 strip: 长条
Garfield: That's driving me crazy!
drive: 使 crazy: 疯狂的
Garfield: Odie, stoppit!
Garfield: Aaarrrgggghhhhh!!!
Jon: I think I came in late again
came in:come in 的过去式,进来 late: 晚了 again: 又
词汇解析:flower 校对:sophie


评 论


