1992-04-01

Garfield: Darn gravity
darn: 讨厌的 gravity: 地心引力
1992-04-02

Garfield: Well, it took a lot of work
Garfield: But it's worth it
worth: 值得
Garfield: Garfield's “birdbath of death”
birdbath: 供小鸟戏水的盆
1992-04-03

Garfield's bed: (Z)
Garfield's bed: (Z)
Garfield's bed: (Z)
Garfield: Oh, sure. Start without me!
without: 没有
1992-04-04

Garfield: I wonder if Jon will be able to fix my alarm clock?...
be able to: 能够 fix: 修理 alarm clock: 闹钟
Garfield: Once I've broken it
once: 一旦
1992-04-05

(tappity, tappity, tappity)
Garfield: Yah-tah-dah-tah-dah-tah-dah
Audience 1: Encore! Encore!
encore: 再来一次
Garfield: Gee! You love my act that much?!
act: 表演
(SPLAT! SPLAT! SPLAT! SPLAT! SPLAT! SPLAT! SPLAT!)
Audience 2: Nah! We just handn't used up all the fruit!
nah: 不 use up: 用完
1992-04-06

Jon: New neighbours, Garfield
neighbour: 邻居
Jon: Doesn't look good
look good: 看上去不错
Garfield: If the yak gets off the leash, I'm outta here
yak: 牦牛 leash: 皮绳,皮带
1992-04-07

Dog: Want to see slides of my vacation?
slide: 幻灯片 vacation: 度假
Garfield: Yaaaaahhhh!!!
1992-04-08

Odie: Whine whine whine
whine: 抱怨,发牢骚
Jon: Here, Odie. I'll open the door for you
Garfield: Whine whine whine
1992-04-09

Jon: I don't know you could whistle!
whistle: 吹口哨
Canary: ?
Garfield: I ate a canary
canary: 金丝雀
1992-04-10

Garfield: I really don't get going until that first cup of coffee
get going: 出发
Garfield: (SLUP!)
Garfield: Not that I do get going. But, I could get going if I wanted
1992-04-11

Dog: You're making me look bad
make me look bad: 【让我很没面子】
Garfield: Sorry
Garfield: How's this?
Dog: Better
1992-04-12

Garfield: (sip)
sip: 啜饮
(poit!)
(SPROING!)
(HURRRK)
(FWEEEP)
(TWOOOOT)
(HARRRRR)
Garfield: (whew!)
whew: 哎呀,哊
Garfield: (sip)
1992-04-13

Garfield: I think Jon's mad at me
be mad at: 对某人生气
Garfield: But, he should know better than to wake me so early in the morning
know better than: 明事理而不做某事 wake: 叫醒
Jon: Mare mar my lips?!
mare: where mar: are
Garfield: I think your lips are under the sofa
sofa: 沙发
1992-04-14

Garfield: (Z)
1992-04-15

Garfield: Yawn
yawn: 打哈欠
Garfield: Yawn
Garfield: Yawned too big
1992-04-16

Garfield: I love helping Jon clean the refrigerator...
refrigerator: 冰箱
Garfield: We make sandwiches out of everything
sandwich: 三明治
Jon: Now if I spread peanut butter on the pickles, the peas won't roll off...
spread: 涂,敷 peanut butter: 花生酱 pickle: 泡菜 pea: 豌豆 roll off: 滚落
1992-04-17

Jon: Garfield!
Jon: Did you eat my licorice?
licorice: 甘草
Garfield: Who, me?
1992-04-18

Garfield: We're having some fun now
1992-04-19

Garfield: (Z)
Garfield: (Z)
Garfield: (Z)
Garfield: (Z)
Odie: (Z)
Garfield: (Z)
Odie: (Z)
Garfield: (Z)
Odie: (Z)
(wap, wap, wap, wap)
Odie: (Z)
1992-04-20

Garfield: Runaway doughnut!
runaway: 逃走的 doughnut: 甜甜圈
Garfield: (CHOMP!)
Jon: It didn't have a chance
chance: 机会
1992-04-21

Jon: Time to feed Garfield!
feed: 喂
Garfield: Time to eat!
Garfield: You're late again
Jon: I gotta work on my timing
timing: 时间的选择
1992-04-22

Garfield: Uh oh, my head is stuck
stuck: 被卡住的
Garfield: I hope Jon rescues me...
rescue: 解救,营救
Garfield: (munch, munch) Eventually
munch: 大声咀嚼 eventually: 终于,最后
1992-04-23

Garfield: We're out of candy bars!
candy bar: 【巧克力棒】
Garfield: Contact the proper authorities! Appoint a special committee! Call a psychic!
contact: 联系 the proper authorities: 【有关当局】 appoint: 任命,指定
special committee: 【特别委员会】 psychic: 巫师
Jon: I think maybe you should cut down on the snacks, Garfield
cut down: 削减,减少
Garfield: We're being a bit overreactive, aren't we?
overreactive: 反应过度
1992-04-24

Jon: Sandwich!!
1992-04-25

Jon: Nice outfit
outfit: 装备,一套衣服
Garfield: I accessorized it myself
accessorize: 装饰
1992-04-26

(smek!)
Garfield: (phhhhht!)
Jon: (phhhhhht!)
1992-04-27

TV: We've run out of shows!
run out of: 用完,耗尽 show: 表演,节目
TV: You'll just have to go out and live your lives instead of sitting there watching us!
instead of: 而不是
TV: Just kidding!
Garfield: Whew!
1992-04-28

Garfield: Odie and I are playing “prospecting for gold”
prospect: 勘探 gold: 金子
(push!)
Garfield: Now we're playing “pack mule gets too close to the ledge”
pack mule: 驮骡 ledge: 矿层,矿脉
1992-04-29

Garfield: And now, for your listening pleasure
Garfield: Burp!
Jon: You're disgusting!
disgusting: 令人厌恶的,令人作呕(或恶心)的
Garfield: Critics!
critic: 吹毛求疵的人,爱挑剔的人
1992-04-30

Garfield: Ah-ha!!
Garfield: He fainted
faint: 昏厥
词汇解析:Sophie 校对:弹珠


评 论


