1992-05-01

Garfield: Well, I'm here to do some of that adorable “cat stuff”
adorable: 可爱的 stuff: 东西
Garfield: Let me know when it's time for my break
break: 休息
1992-05-02

TV: This story just in!
TV: King Kong climbing up the outside of the Empire State Building!
King Kong: 金刚 climb up: 爬上 the Empire State Building: 帝国大厦
TV: Apparently, he wouldn't fit into the elevator! Ha! Ha!
apparently: 显然 fit into: 适应,符合 elevator: 电梯
Garfield: That happened to me!
1992-05-03

Garfield: You can keep your Mondays...
Garfield: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays are okay, I guess
Garfield: Fridays are even better, 'cause you know the weekend is coming
weekend: 周末
Garfield: And don't get me wrong... Saturdays are great
don't get me wrong: 不要误解我
Garfield: But as far as I'm concerned, you can't beat Sunday afternoons
as far as I'm concerned: 【我认为,就我而言】 beat: 打败
Garfield: The only time of the week when goofing off is mandatory
goof off: 游手好闲 mandatory: 强制性的
1992-05-04

Garfield: I'm depressed
depressed: 沮丧的
Garfield: Really down in the dumps!
down in the dump: 【垂头丧气,郁闷】
(TOOT)
Garfield: But still doing my job, folks!
Jon: You're beginning to annoy me
annoy: 骚扰
1992-05-05

Garfield: (Z)
Jon: Get up, Garfield
Garfield: Does this count?
count: 计数,视为
1992-05-06

Jon: Eat that cookie and die!
cookie: 饼干
Garfield: Wrong! I feel fine
1992-05-07

TV 1: We have a very special guest today
special guest: 贵宾
TV 1: The inventor of the remote control!
inventor: 发明人 remote control: 遥控器
(click)
1992-05-08

Garfield: Hmmmm
Garfield: Would it depress you to know the mice have a nicer place than we do?
depress: 使……沮丧
1992-05-09

Garfield: He must have heard my condiments clink together
condiment: 调味品 clink: 叮当作响
1992-05-10

Jon: Throw the ball, Garfield
throw: 扔,掷
1992-05-11

Jon: It's remarkable how cats are able to keep themselves entertained
remarkable: 非凡的,值得注意的 entertained: 【高兴的,快乐的】
Garfield: Tag. I'm “it”
tag: 标签
1992-05-12

Jon: You know what's disgusting?
disgusting: 令人厌恶,恶心的
Garfield: What?
Jon: Things covered with cat hair!
cover: 覆盖
Garfield: How true
how true: 【千真万确,的确如此】
Garfield: Hey, wait a minute!
1992-05-13

Jon: Garfield, there's cat hair in my food!
Garfield: I know how you feel
Garfield: There's food in my cat hair
1992-05-14

Garfield: I seem to be shedding a lot
shed: 脱毛
Garfield: I wonder if Jon has noticed
notice: 注意,留心
Garfield: Probably
probably: 大概,或许
1992-05-15

Jon: Cats are so vain
vain: 虚荣的,空虚的
Jon: Garfield's been preening all day
preen: 打扮
Jon: How you doing?
Garfield: These curlers are killing me!
curler: 卷发夹
1992-05-16

Garfield: Deep down inside, the domestic cat remains a primal beast
inside: 里面的 domestic: 家养的,驯养的 remain: 依然 primal: 原始的
beast: 畜牲,野兽
Garfield: If you are wise, you will fear me
wise: 明智的,聪明的 fear: 害怕
Garfield: If you want me, I'll be playing with my teddy bear
teddy bear: 【玩具熊,泰迪熊】
1992-05-17

Garfield: (snifffffff)
Garfield: A bee! Go away! Shoo! Shoo!
bee: 蜜蜂 go away: 走开
(SHOOM!)
(SLAM!)
(pant, pantp pant)
Garfield: Whew!
whew: 哎呀,唷
1992-05-18

Garfield: Good morning, Jon
Jon: Good morning, Garf- Yaaaaahhhh!!!
Jon: Take out my contact lenses!!
take out: 取出,拿出 contact lenses: 隐形眼镜
1992-05-19

Jon: Here, Garfield. This is a new kind of cat food
kind: 种类
Garfield: (GULP!)
Garfield: Funny... It doesn't sound any different
sound: 【听起来】 different: 不同的
1992-05-20

Garfield: On long road trips some people like to read. Some people like to sing...
(BUMP, BUMP, BUMP)
Garfield: I like to loosen lug nuts
loosen: 松开 lug nut: 轮爪螺母
1992-05-21

Jon: I told you, Garfield. You can't come in with me! Now wait there!
Shop assistant: Mr Arbuckle, is that your car alarm
car alarm: 汽车防盗器
Jon: No
(HONK, HONK, HONK, HONK, HONK, HONK, HONK)
(HONK, HONK, HONK, HONK, HONK, HONK)
Jon: And lay off the horn!!!
lay off: 【关闭】 horn: 喇叭
1992-05-22

Garfield: Jon, I accidentally dropped your great-great-grandmother's gravy boat
accidentally: 偶然的,意外的 great-great-grandmother: 高曾祖母
gravy boat: 船形调味壶
Garfield: I'm sorry
Jon: You never liked this gravy boat, did you?
Garfield: Had to accidentally drop the sucker 47 times
sucker: 笨蛋
1992-05-23

Garfield: Banzai!
banzai: 万岁
(SPLOOSH!)
Garfield: Why didn't you warn me we were having soup?
warn: 警告 soup: 汤
1992-05-24

(dingle, dingle, dingle)
dingle: 发出叮当声
(dingle, dingle)
(boink!)
(screeee)
(plop)
(dingle)
Odie: ?
Garfield: Ahhhh...
(pat, pat, pat)
pat: 轻拍
(dingle, dingle, dingle)
(dingle, dingle, dingle)
1992-05-25

Garfield: Hey, Odie. I have an idea
idea: 注意,想法
Garfield: Let's put on a disguise and sneak up on Jon's lunch
put on: 穿上,戴上 disguise: 伪装 sneak up on: 偷偷的接近
Jon: Nice try, guys
nice try: 想得美,得了吧
Garfield: Oh, well, at least we can eat the costume
at least: 至少 costume: 服装,剧装
1992-05-26

Garfield: Watch this one, Odie
(tong, thock, SPLOT)
Garfield: Let's go see what we hit
hit: 打
Garfield: Here, Odie! Take it! Take it! Take it!
1992-05-27

Jon: Having a dog can provide a sense of security
provide: 提供 sense of security: 安全感
Jon: I sleep better at night having Odie around
around: 在周围
Garfield: Yeah. He bores me too
bore: 使烦扰
1992-05-28

Garfield: Meow meow
meow: 猫叫声
Odie: Bark bark bark
bark: 犬吠声
Garfield: Hee hee hee hee
Odie: Hee hee hee hee
Jon: Speak English!
1992-05-29

Jon: Giant rat!
giant: 巨大的 rat: 鼠
Garfield: Did I mention I shaved Odie?
mention: 提到 shave: 剃
1992-05-30

Jon: Watch this, Garfield
Jon: Shake, Odie
shake: 摇动,握手
Jon: Isn't that great?!
great: 好极了
Garfield: Big deal. Get me a pen and I'll give you an autograph
big deal: 【了不起(反意)】 autograph: 亲笔签名
1992-05-31

Garfield: Good morning, Jon!
词汇解析:Sophie 校对:弹珠


评 论


