1996-03-01

Jon: Garfield, meet Darla
meet: 见见
Darla: Hi, I'm Darla
Jon: Finally, my intellectual equal
finally: 终于 intellectual: 聪明的,智力上的 equal: 对手
Darla: Hi, I'm Darla
Garfield: Don't flatter yourself, Jon
flatter: 过份夸赞 yourself:你自己
1996-03-02

Jon: People ask me why I play the accordion
play: 演奏,弹 accordion: 手风琴
Jon: Know what I say?
Jon: Because I was born to boogie!
because: 因为 born to: 生来就 boogie:【布吉舞】
Garfield: He was abandoned as an infant and raised by nerds
abandon: 抛弃 infant: 婴儿 raise: 养育 nerd: 呆子
1996-03-03

(click)
click: 点击
Harold: Jon! This is Harold, your rare and expensive talking parrot!
rare: 罕见的,珍贵的 expensive: 昂贵的 talking parrot: 会说话的鹦鹉
Harold: The cat is stalking me!
stalk: 悄悄接近
Harold: I'm making this tape to... Noooooooo!
tape: 磁带
Harold: Aieeee!
Jon: Garfield!
Garfield: Burp!
burp: 打嗝
1996-03-04

Jon: Garfield, I just saw a mouse!
mouse: 老鼠
Jon: It's in the kitchen!
kitchen: 厨房
Jon: It's pushing a tiny shopping cart!
push: 推 tiny: 微小的 shopping cart: 购物车
Garfield: Is this going to involve getting up?
involve: 与…有关联 get up: 起床
1996-03-05

Jon: How come I just saw a mouse running across this table?!
how come: 为什么 mouse: 老鼠 run across: 穿越 table: 桌子
Garfield: Normally you wouldn't
normally: 正常地
Garfield: But Fat Eddie's pretty slow
fat: 肥胖的 pretty: 相当地 slow: 慢的
1996-03-06

Jon: There are mice running all over this house, and there you lie!
mice: mouse的复数,老鼠 all over: 遍及 house: 房子 lie: 躺着
Jon: ...And you call yourself a cat!
call: 称呼
Garfield: Moo
moo: 哞(牛叫声)
1996-03-07

Garfield: This mouse will die!
die: 死
Garfield: Which stands to reason
stand to reason: 合乎情理
Garfield: I mean, he's not getting any younger
mean: 意思是 young: 年轻的
1996-03-08

Garfield: Hey, mouse
mouse: 老鼠
Lemur: The mouse doesn't live here anymore
live: 居住 anymore: 现在
Garfield: Then who are you?
Lemur: I'm a saber-toothed screaming lemur
saber-toothed: 剑齿的 screaming: 发尖叫声的 lemur: 狐猴
Garfield: Okay good news-bad news time...
news: 消息
1996-03-09

Mouse: Your owner doesn't seem to like us
owner: 主人
Garfield: Well, he's got this thing about mice...
mice: mouse的复数,老鼠
Mouse: You mean the part where he stands on a chair and screams?
mean: 意思是 part: 部分 stand: 站立 chair: 椅子 scream: 尖叫
Garfield: That too
1996-03-10

(SMACK!)
smack: 拍击
Jon: Garfield!
Jon: Give that that comic book!
comic book: 连环漫画册
Jon: Yaaaahh!
1996-03-11

Jon: Here's my sixth-grade report card!
sixth-grade: 六年级 report card: 成绩单
Jon: My parents were so proud
parent: 父母 proud: 骄傲的
Garfield: “Jon has not shoved any crayons up his nose this term”
shove: 乱塞 crayon: 蜡笔 nose: 鼻子 term: 学期
1996-03-12

Jon: Garfield, my hairline is receding
hairline: 发际线 recede: 向后退
Jon: But it really isn't noticeably
really: 真的 noticeably: 明显地
21世纪大英汉词典》
Someone: Hey forehead boy!
Someone: Hey forehead boy!
forehead: 前额
Garfield: Just a lucky guess
lucky: 幸运的 guess: 猜测
1996-03-13

TV: The national cat channel presents...
national: 全国性的 channel: 频道 present: 呈现
TV: Ed the wonder cat, in the action adventure...
wonder: 奇妙的 action: 动作 adventure: 冒险
TV: “Hairballs from outer space!”
hairball: 毛团 outer space: 太空
Garfield: Not every cat can wear tights
wear: 穿 tights: 贴身衬衣
1996-03-14

Jon: This books contains many great insights into life
contain: 包含 insight: 洞察力 life: 生活
Garfield: And when you connect the dots, it forms a picture of a bunny
connect: 连接 dot: 圆点 form: 形成 picture: 图画 bunny: 小兔子
1996-03-15

Jon: That was a terrible date
terrible: 糟糕的 date: 约会
Jon: We went to the circus
circus: 马戏团
Jon: A clown accused me of copying his suit
clown: 小丑 accuse: 指控 copy: 抄袭 suit: 套装
Garfield: How low can a clown stoop?
low: 低的 stoop: 弯腰

Jon: A letter from home
letter: 信
Jon: Your family never forgets
family: 家庭 forget: 忘记
Jon: “Dear Ron...”
dear: 亲爱的
Garfield: Ouch
ouch: [表示烦恼]哎
1996-03-17

Garfield: Odie, can we talk?
talk: 谈话
Garfield: You always have that one stupid smile on your face
always: 总是 stupid: 愚蠢的 smile: 微笑 face: 脸
Garfield: Give me something new
Garfield: Nope
nope: 没有
Garfield: Nope
Garfield: Nope
Garfield: And, nope
Garfield: Who am I to mess with imperfection?
mess with: 干扰 imperfection: 缺点
1996-03-18

Jon: “Sleek and streamlined...”
sleek: 井然有序的 streamlined: 流线型的
Jon: “The cat's lightning reflexes make him a formidable hunter”
lightning: 快速的 reflex: 反应能力 formidable: 强大的 hunter:猎兽
Garfield: It's the off-seasons, okay?
off-season: 淡季
1996-03-19

Jon: It's cute the way a cat will playfully bat a ball of yarn around
cute: 可爱的 playfully: 顽皮的 bat: 击(球) ball of yarn: 纱线球
(BAM, BAM, BAM, BAM)
bam: 发出嘭的一声
Jon: Maybe “cute” isn't the right word
maybe: 也许 right: 合适的 word: 单词
1996-03-20

Jon: “When agitated, a cat will arch its back and hiss”
agitate: 骚动 arch: 成弓形 back: 后背 hiss: 发嘶嘶声
Jon: Yeah, right
yeah: 是 right: 正确的
Garfield: I usually send a stern fax
usually: 通常 send: 发送 stern: 可怖的 fax: 传真
1996-03-21

(stroke, stroke, stroke, stroke, stroke)
stroke: 抚摸
Garfield: Purrrrr
purr: (猫等的)满足时呜呜的叫声
Jon: How to start a cat
start: 起动
1996-03-22

Jon: Here, Garfield. For you
Garfield: Cat catnip mouse!
Catnip: 猫薄荷 mouse: 老鼠
Garfield: Hold my calls
Hold my calls:【所有电话都别转过来,不要打扰我】
1996-03-23

Man: My! Aren't you a cute little kitty
cute: 可爱的 kitty: 小猫
Garfield: Meow
meow: 猫叫声
Man: Yes, you are!
Garfield: Meow
Garfield: Got his gum
gum: 口香糖
1996-03-24

Jon: Ready
ready: 准备好的
(CLICK!)
click: 点击
(whirrrrrrrr)
whir: 发飕飕声
(WHIRRRRRRRR)
(click!)
(WHIRRRRrr)
Jon: Someday we'll get a real motorcycle
someday: 有一天 real: 真正的 motorcycle: 摩托车
Garfield: And a real life
life: 生活
1996-03-25

Garfield: A cup of coffee...
a cup of: 一杯... coffee: 咖啡
Garfield: A jelly doughnut...
jelly: 果冻 doughnut: 油炸圈饼
Garfield: And thou!
thou: 你
1996-03-26

Garfield: Bean me!
bean: 击或打…的头部
(WHAM!)
wham: 重击
Jon: Something tells me this isn't your first cup today
first: 第一
1996-03-27

Garfield: Another cup, please
another: 另一 cup: 杯
Jon: Don't you think you've had enough?
enough: 足够的
Garfield: Not yet
not yet: 还没有
1996-03-28

Jon: Here, Garfield, try this coffee. It's espresso
try: 尝试 espresso: (蒸汽加压煮出的)浓咖啡
Garfield: Why the dinky cup?
dinky: 极小的
Garfield: (slurk!)
slurk: 【拟声词】
Jon: Well, what do you think?
Garfield: I'll let you know as soon as my back teeth stop wiggling
as soon as: 一…(就…) back: 后面的 teeth: 牙齿,复数 stop: 停止 wiggle: 摆动
1996-03-29

TV 1: The Adventures of Ed, The Wonder Cat!
adventure: 冒险 Wonder: 奇妙的
TV 2: Ed! Ed! I'm sinking in quicksand! Get help!
sink: 下沉 quicksand: 流沙 help: 帮助
TV 2: No, Ed! Don't go to sleep!
sleep: 睡觉
Garfield: My hero
hero: 英雄
1996-03-30

1996-03-31

Jon: Hey! Put that down or I'll...
put down: 把…放下
Garfield: You'll what, buster?! One move and the doughnut gets it! And if you think I'm kidding, try me!
buster: 伙计 move: 移动 doughnut: 油炸圈饼 kid: 开玩笑 try me: 试试看
Garfield: I'm gonna back out slowly, now. And if you try to follow me, it's curtains for your friend here!
gonna: 将要(=going to) back out: 退出 slowly: 慢慢地 try: 尝试 follow: 跟随
it’s curtains for: 【就完蛋了】 friend: 朋友
(SLAM!)
slam: 猛然关上
Jon: Toooooo much sugar
sugar: 糖
Garfield: (munch, munch)
munch: 大声咀嚼
词汇解析:Anne 校对:Sophie


评 论


