1996-06-01

Liz: Garfield's tongue is burned
tongue: 舌头 burn: 烫伤
Liz: How did that happen
happen: 发生
Jon: He was licking a waffle iron
lick: 舔 waffle iron: 对开式铁心
Garfield: I saw crumbs
crumb: 面包心
1996-06-02

Garfield: Hey!
(BOOP)
Garfield: This thing plays little notes!
note: 音符
(BOOP, BEEP, BOOP)
beep: 嘟嘟声
Garfield: I can play a song
song: 歌曲
(BOOP, BEEP, BOOP, BOOP, BEEP, BEEP, BOOP, BOPP)
Jon: Garfield, what are you doing?
Someone: ?
1996-06-03

Jon: Are you packed for the fishing trip, Garfield?
packed: 塞满的 fishing trip: 外出钓鱼
Garfield: Yup
yup: 是的
Garfield: Got everything
Garfield: Cornmeal, butter, eggs, tartar sauce, buns, deep fryer and 200 miles of extension cord!
cornmeal: 玉蜀黍粉 butter: 奶油 tartar sauce: 一种调味酱 bun: 小面包
deep fryer: 油炸锅 mile: 英里 extension cord: 延长线
1996-06-04

Jon: Okay, Garfield. We're going to back the boat into the water
back: 后退 boat: 船
Garfield: G'wan back
g'wan: 【继续】[Another term for Go on-- urbandictionary]
Jon: Let me know when to stop
stop: 停止
Garfield: That's good
1996-06-05

Jon: Let's see... Which lure should I.. Ah... Ah...
lure: 鱼饵
Jon: Choo
Jon: Yaahh!
Garfield: How about the one in your left nostril?
left: 左边的 nostril: 鼻孔
1996-06-06

Jon: Watch the distance on this cast, Garfield! It's gonna be a New World's record!
watch: 看 distance: 距离 cast: 投掷 gonna: 将要(=going to) world: 世界
record: 记录
(FLING)
fling: (用力地)掷
Garfield: Hark, did I hear a trout chuckle
hark: 听 hear: 听到 trout: 鳟鱼 chuckle: 吃吃的笑声
1996-06-07

Jon: Nnngggghhhhhhhh... Aaeeeerrrrrrrggghhh...
(reel, reel, reel)
reel: 摇晃
Jon: Yahoo! Come to papa!
yahoo: 蠢货 papa: 爸爸
Jon: Get the net, Garfield! Get the net!
net: 网
Garfield: For the fish, or for you?
fish: 鱼
1996-06-08

Garfield: That is an ugly lure!
ugly: 难看的 lure: 饵
Jon: Got one!
Jon: That is an ugly fish
fish: 鱼
Garfield: Ugly in, ugly out
1996-06-09

Jon: Sigh
sigh: 叹息
Garfield: Sigh
Jon: Y'know? Fishing's great, Garfield... The fresh air...
y'know: =you know,你知道 Fishing: 钓鱼 great: 很好的 fresh: 新鲜的 air: 空气
Garfield: I smell bait
smell: 闻到 bait: 饵
Jon: The wildlife...
wildlife: 野生动物
Garfield: Mosquitoes the size of canned hams
mosquitoes: 蚊子 size: 大小,尺寸 canned: 罐装的 ham: 火腿
Mosquito: (zzzzz)
Jon: The solitude, the companionship
solitude: 独居 companionship: 陪伴
Garfield: Stranged in a dinghy with tweedledee and tweedledum
strange: 奇怪的 dinghy: 小船 tweedledee and tweedledum: 【半斤八两】
Jon: Kinda makes a guy just wanna sing
kinda: 有几分(=kind of) guy: 家伙 wanna: (=want to) sing: 唱歌
Jon: Fishing is my life... Fishing is my life...
life: 生活
1996-06-10

(CLONK!)
clonk: 叮当声
Garfield: I'm attracting a more sophisticated audience
attract: 吸引 sophisticated: 久经世故的 audience: 观众
Garfield: That was an Italian shoe
Italian: 意大利的 shoe: 鞋
1996-06-11

Jon: Garfield!

Jon: See that woman over there, Garfield?
Jon: She's flirting with me
flirt: 调情
Jon: I know that look
look: 眼神
Garfield: She's choking a bagel
choke: 吞下 bagel: 百吉饼
1996-06-13

Jon: Here, spend some time with this rock
spend: 花费 rock: 岩石
Jon: Maybe some of its charm and warmth will rub off on you
maybe: 也许 charm: 魔力 warmth: 温度 rub off on: 因接触而对…产生影响
Jon: Heh heh
1996-06-14

Jon: Hello, Nancy, wanna go out tonight
wanna: (=want to) tonight: 今晚
Jon: Well, does your mother have plans?
mother: 母亲 plan: 计划
Jon: Uh-huh... So tell me about your grandmother, is she... Hello?
grandmother: (外)祖母
Garfield: Shot down by three generations
shot down: 打垮 generation: 代
1996-06-15

Jon: What's the matter, Garfield?
matter: 事情
Jon: Hey! Your birthday is next week!
birthday: 生日 next week: 下星期
Jon: And that's a, uh, bad thing, right?
right: 正确的
1996-06-16

Jon: So you're going to be eighteen soon, huh, Garfield?
eighteen: 十八 soon: 不久 huh: 哈
Garfield: Thanks for the reminder
thanks: 谢谢 reminder: 提示
Jon: I remember back on the farm, when I turned eighteen I really cut loose
remember: 记得 farm: 农场 t urn: 成为 really: 真的 cut loose: 不受约束
Garfield: Uh-huh
Jon: My buddies and I went out cow tipping
buddy: 伙伴 cow: 母牛 tip: 使倾侧
(pant, pant, pant, pant)
pant: 喘息
(tip)
(pant, pant, pant)
Jon: Huh? Huh? Was that fun or what?
fun: 有趣的
Garfield: Whatever milks your Guernsey
whatever: 无论什么 milk: 奶 Guernsey: 根西乳牛
1996-06-17

Jon: You can stop now
stop: 停止
Jon: I told him to take it easy 18 years ago
take it easy: 沉住气
1996-06-18

Jon: Have you decided what you want for your birthday, Garfield?
decide: 决定 birthday: 生日
Jon: Try again, pal
try: 试验 again: 再 pal: 朋友
Garfield: What's wrong with wanting my own can opener?!
wrong: 不正当的 own: 自己的 can opener: 开罐器
1996-06-19

Jon: Come on, Garfield...
come on: 来呀
Jon: Make a wish!
wish: 愿望
Garfield: I'm thinking! I'm thinking!
think: 想
1996-06-20

Garfield: Now that's a big tree
big: 大的 tree: 树
1996-06-21

//Jon, Odie, Garfield
1996-06-22

Garfield: (N)
Garfield: (N)
Garfield: (Z)
1996-06-23

Jon: Whoo!
whoo: 喔
Jon: Humid today
humid: 潮湿的
Garfield: Tell me about it
1996-06-24

Spider: Please don't swat me!
swat: 用劲打击
Garfield: Okay, promise
promise: 答应
(STOMP!)
stomp: 重踩
1996-06-25

Spider: I bring you a message from the other spiders
bring: 带来 message: 信息 spider: 蜘蛛
Spider: (phhhhht!)
1996-06-26

Spider: Wait!!
wait: 等等
Garfield: What?
Spider: I've already seen that section
already: 已经 section: 切割下的部分
1996-06-27

Spider: That's odd
odd: 奇怪的
Spider: A brown ring...
brown: 棕色的 ring: 圆圈
1996-06-28

Spider: Swat me! Swat me flat!
swat: 用劲打击 flat: 干脆地
Garfield: I don't take order from you!
order: 命令
Garfield: I guess I showed him who's boss around... Hey!
guess: 猜想 show: 展现 boss: 上司 around: 在周围 Hey: 嗨
Spider: Hee hee hee
1996-06-29

Garfield: Cartwheels
cartwheel: 横翻筋斗
1996-06-30

Spider: Yikes!
yikes: [表示惊讶]呀
(zing!)
zing: 尖啸声
(SMACK)
smack: 拍击
Spider: Whew
whew: 哎呀
Spider: That was close
close: 靠近的
(SPLAT)
splat: 啪啦声
词汇解析:Anne 校对:Sophie



评 论