2000-03-01
Kitty Treat
kitty: 小猫 treat: 款待, 请客
“It’s been like this since he took our ball away.”
since: 自从 take away: 拿走 ball: 球
2000-03-02
Elite Fish Market: 【精英鱼市】 elite: 精英, 精选的 fish market: 鱼市 market: 市场
“He’s stuck in the teething stage.”
be stuck in: 陷入 stuck: stick 的过去式, 使陷入… teething stage: 【出牙期】 teething:出牙期 stage: 阶段
【他还处在出牙期】
2000-03-03
“When he’s on a stake out he never quits.”
stake out: 监视 never: 从不 quit: 离开
2000-03-04
Westfinster Fitness Center
fitness center: 健身中心 fitness: 健康 center: 活动中心
“Would you like to work with the dog catcher’s personal trainer?”
would like to: 愿意做某事 dog catcher: 捕狗者 catcher: 捕捉者 personal trainer: 个人健身教练 personal: 私人的, 针对个人的 trainer: 训练者, 教练
2000-03-05
Sunday with Heathcliff: 【与希斯猫一起过周日】
Grandpa: There’s nothing like a relaxing day on the links.
There’s nothing like sth.: …非常好, …太棒了 relaxing: 令人感到轻松的 links: 高尔夫球场
Man: this is a rough game, kid.
rough: 不确切的, 大致的 kid: 小孩
Man: It’s difficult to master all the subtle nuances.
difficult: 困难的 master: 控制 subtle: 微小的 nuance: 微小差别
Man: …but a good caddy knows each club by its nickname.
caddy: 高尔夫球童 know: 了解 by: 通过 each: 每个 club: 俱乐部 nickname: 别名
Caddy Shack: 【疯狂高尔夫】
Kitty Korner!
John Smith of Lancaster, Ca.,
Ca.=California: 加利福尼亚州
says his cat ‘Foxy’ has sensitive paws…
sensitive: 敏感的 paw: 爪子
If It’s too cold when he’s outside,
outside: 在外面
Foxy will scratch on the door
scratch on the door: 【敲门】 scratch: (抓)出刺耳声
and warm his paws on the heating vent.
warm: (使)温暖 heating vent: 热风孔 heating: 供暖 vent: 漏孔
2000-03-06
The Nutmegs【肉豆蔻家】
U.S. Mail: 【美国邮政】
“You can stop their deliveries –we finally hired an exterminator.”
stop: 停止 delivery: 投递(邮件) finally: 终于 hire: 雇请 exterminator: 消灭者(尤指以扑灭老鼠、蟑螂等害虫为业的人)
【不再怕老鼠跑到家里去】
2000-03-07
Mascot: 球队吉祥物
“I hate spring training.”
hate: 讨厌 spring training: (棒球)春训 spring: 春天 training: 训练
2000-03-08
Jury: 陪审团
“We probably should have taken that plea bargain.”
probably: 或许 should have: 本应该 should: 应该 plea bargain: 辩诉交易 plea: 辩护 bargain: 交易
2000-03-09

vet: 兽医
gum: 口香糖
“I can’t get him to swallow his pills.”
get sb. to do: 是某人做某事 swallow: 吞咽 pill: 药丸
2000-03-10
“Around here, you’re lucky if you’re called the family crumb winner.”
around here: 在这一带 around: 在…周围 lucky: 幸运的 called: 叫做,称作 crumbwinner: 【一家之主, 养家的人】[类似于bread winner] crumb: 面包屑 winner: 获得者
2000-03-11
Elite Fish Market: 【精选鱼市】 elite: 精华, 精选的 fish market: 鱼市 market: 市场
“Another role model bites the dust.”
another: 另一个 role model: 角色模型 bite the dust: 失败 bite: 咬 dust: 灰尘
2000-03-12
Sunday with Heathcliff: 【与希斯猫一起过周日】
Man: Dang! Look at the time.
dang: damn (俚语) 该死的
Man: I really must be going.
really: 真的 must: 必须
Man: It was—um great seeing you again—uh oh I’ve lost my keys.
It was great seeing you again: 【见到你真高兴】 great: 很好的 again: 再次 lose: 丢失 key: 钥匙
Man: Maybe they fell down the side of the couch.
maybe: 可能 fall down: 掉落 side: 侧 couch: 沙发
Man: Things are always falling out of my pockets.
always: 总是 fall out of: 从…掉下 pocket: 口袋
Man: You got something?
get: 得到
Man: Whoops.
Whoops: 呼喊声
Man: Heh . Heh.
heh: 哈哈
Man: Bingo!
bingo: 你成功了
Grandma: It’s always nice when the dog catcher stops by.
nice: 令人愉快的 dog catcher:【捕狗者】 catcher: 捕捉者 stop by: 偶然过访, 串门
Kitty Korner!
Kelly Arnoff of York, Me.,
Me.=Maine: 缅因州
says her cat ‘Libby’ is quite fond of herself.
quite: 十分 fond (of): 喜欢 herself: 她自己
In fact Libby’s favorite napping spot is next to her own portrait.
in fact: 其实 fact: 实际 favorite: 最喜欢的 napping: 小睡 spot: 地点 next to:在…旁边 own: 自己的 portrait: 画像
2000-03-13
“That’s the last time he finds a date on the Internet.”
the last time : 最后一次 last: 最后的 date: 约会的对象 on the Internet: 在网上 Internet: 因特网
2000-03-14
Vote Smerk
vote: 投票拥护
“I hear it’s a hundred dollars per can.”
hear: 听说 hundred: 百 dollar: 美元 per: 每一 can: 罐
2000-03-15
Beware of Dog: 【谨防恶狗】
“They say dogs can smell fear.”
smell: 闻到, 察觉 fear: 害怕
2000-03-16
Mascot: 球队吉祥物
catnip: 猫薄荷
“Nobody uses chewing tobacco anymore.”
nobody: 没有人 use: 使用 chewing tobacco: 嚼烟 chewing: 咀嚼 tobacco: 烟草 anymore: 不再
2000-03-17
Athlete Club: 【体育俱乐部】 athlete: 运动员 club: 俱乐部
“I think you picked up my bottled water by mistake.”
think: 认为 pick up: 拿起 bottled water: 瓶装水 bottled: 瓶装的 by mistake: 错误地, 无意中(做了某件错事)
2000-03-18
Coo—coo!
coo: 拟声词,鸟叫声
2000-03-19
Sunday with Heathcliff: 【与希斯猫一起过周日】
Mouse A: Not another commercial! Ugh!
another: 又一个 commercial: 商业广告 ugh: 呸(表示厌恶)
Mouse B: Will you put that down!
put down: 放下
(GROAN)
groan: 呻吟
Mouse B: Eddie, don’t! Eddie!
Eddie: 艾迪(老鼠名)
Heathcliff: Eek
eek: 突然的惊恐呦呀
MouseB: Stop it!
Heathcliff: Woof
woof: 低吠声
MouseB: Enough!
enough: 够了
Heathcliff: Peep
peep: 唧唧(叫)
MouseB: Give me that thing!
Heathcliff: Peep?
MouseB: There!Now just leave it alone!You can’t go two seconds without clicking that remote!
there: 好啦, 喂 leave alone: 不管, 不理 go without: 没有(也能过去) second: 秒click: 点击 remote: 遥控器
Kitty Korner!
Margery Roeman of Tampa, Fla.,
Fla.=Florida: 佛罗里达州
says her cat ‘Petey’ is a real terror.
real: 真正的 terror: 小捣蛋
Petey likes to tear apart table-cloths…
tear apart: 撕开 tear: 撕 apart: 分离 table-cloth: 桌布 cloth: 布
And he’s gone through plenty.
go through: 用完 plenty: 大量
2000-03-20
“I hate it when he gets the bathroom first!”
hate: 讨厌 get the bathroom: 【洗澡】 bathroom: 浴室 first: 首先, 第一
2000-03-21
vet: 兽医
“Apparently, his insurance plan does cover it.”
apparently: 明显地 insurance plan: 【保险计划】 insurance: 保险 plan: 计划 does:(强调)的确 cover: 包括
2000-03-22
Pest Control: 病虫害防治 pest: 害虫 control: 控制
“Leave this one—he knows how to program the VCR.”
leave: 留下 program: 预设 VCR: 录像机的缩写
2000-03-23
Court House: 法院 court: 法庭
“They’re just working out some last minute details of Heathcliff’s testimony.”
work out: 想出 last: 最后的 minute detail: 细节 minute: 详细的 detail: 详情 testimony: 证言
2000-03-24
Auto Repair: 【汽车维修】 auto: 汽车 repair: 修理
arooo: 狗吠 croak: 蛙鸣声 eek: 鼠叫声
“…and it does this when you start it up?”
start up: 发动 start: (汽车等)起动
2000-03-25
“Before he retired, my husband was an umpire.”
before: 在…之前 retire: 退休 husband: 丈夫 umpire: 裁判
2000-03-27
“They’ve asked me to throw out the first pitch.”
ask sb. to do: 让某人做某事 throw out: 扔出 first: 第一 pitch: 投球
2000-03-28
“You’ve never dated a pizza delivery boy before, have you?”
never: 从来没有 date: 约会 pizza delivery boy: 【送匹萨的男孩】 pizza: 匹萨 delivery: 送货
2000-03-29
slurp: 嘶嘶的声音
“See? That’s where we differ – I say the bowl is half full.”
differ: 发生分歧 bowl: 碗 half full: 半满的 half: 一半 full: 满的
2000-03-30
“Can’t decide what you’re in the mood for?!”
decide: 决定 in the mood for: 对某事有心情, 想吃 mood: 心情
2000-03-31
“I don’t want bloodhounds tracking dirt all over my carpet again!”
want: 希望 bloodhound: 侦探犬 track dirt: 【弄脏】 track: 留下(脏)足迹 dirt: 灰尘 all over: 遍及 carpet: 地毯 again: 再次
词汇解析:Vicky 校对:Anne


评 论


