2005-05-01

Pearls Before Swine:【珍珠猪】
Croc A: Zeeba! Zeeba! Jojo dead!! Do mouf to mouf! Be heewo!!
zeeba=zebra: 斑马 dead: 死亡的 mouf=mouth mouth to mouth:口对口的(人工呼吸) hero:英雄
Zebra: Guys…If JoJo’s dead. It’s a little late for mouth-to-mouth.
be late for:晚了
Croc B: All pwaise to gowd!! Me awive!!
pwaise=praise:称赞, 赞美 gowd=god awive=alive: 活着的
Croc A: He awive!! He awive! Do mouf to mouf! Be heewo!!
Zebra: What’s the matter with you morons??
what’s the matter with: ...怎么啦? matter: 问题 moron: 笨蛋
Don’t you think I know what you’re doing?
think: 认为 know: 知道
You think I’m gonna put my mouth over the mouth of a living crocodile?!
gonna=going to mouth: 嘴 over: 在...上 living: 活着的 crocodile: 鳄鱼
Croc B: Oh no!! Me so dead again ees not even funny.
dead: 死亡的 again:再次 ees=is even: 甚至 funny: 耍花招的, 欺骗的
Croc A: He dead!! He dead!! Do mouf to mouf!! Be heewo!!!
2005-05-02

Rat: Here.
Pig: What’s this?
Rat: It’s a list of things that are wrong with you.
list: 清单 wrong: 有问题的
You’re deeply flawed. But don’t be offended. It’s all constructive.
deeply: 深深地, 有缺点地 flawed:有缺陷的, 有缺点的 offend:生气的 constructive:有建设性的
Pig: ... “You’re a smelly fathead”.
fathead:愚蠢者, 傻瓜
Rat: Some parts are more constructine than others.
2005-05-03

Croc B: Me sad. I want keel your frend, zeeba, but he no let me. Mebbe me cry.
sad: 伤心的 want: 想要 keel=kill: 杀死 frend=friend zeeba=zebra: 斑马 meebe=maybe: 或许
Rat: Dude, listen…
dude: 老兄, 老弟
All you gotta do is follow what those crocodiles do on the nature shows.
gotta=have got to: 必须 follow: 跟随, 采用 crocodile: 鳄鱼 nature show:【自然节目】 nature: 自然 show: 节目
They just sit real still in a body of water for hours
just: 只是 real: 很 still: 不动的, 静止的 a body of water: 一片水 for hours: 好几个钟头
and try to fool their prey into thinking they’re logs.
try to: 设法 fool sb. into doing: 欺骗某人做某事 prey: 猎物 think: 认为 log: 原木
Crocodile A&B: Logs?
Rat: Logs.
Crocodile B: Psssst….Larry! No whistle!
psst:嘘, 想引起他人注意的声音 whistle:口哨
2005-05-04

Pig: Look at this, Rat…Every time I wave at this wall, my friend the l’il turkey shows up.
every time: 每当 wave at:朝…招手 turkey:蠢货 shows up:露面, 出现
Rat: You moron… I can’t believe you don’t know what that is ….
moron: 笨蛋 believe: 相信 know: 知道
Haven’t you noticed the rather large figure it’s attached to?
notice: 注意到 rather: 相当 large: 大的 figure: 人物, 轮廓 be attached to:附属于 attach: 使附属
Pig: That’s his friend…the fat pig.
2005-05-05

Goat: Alright, Rat…what are you doing?
Rat: I have wrapped Pig up in canvas, draped a curtain over his head
wrap up:包起来 canvas:帆布 drap:悬挂 curtain:窗帘 over: 在...上
and stuck him under a giant umbrella.
stick: 放置 umbrella:伞
Goat: And why would you do that?
Rat: Because I am Crisco!...The world famous artiste!...If I wrap it, they will come!
world famous: 举世闻名的 artiste:艺人 famous:著名的 wrap: 包裹
Goat: That’s the stupidest thing I’ve ever—
stupid: 愚蠢的 ever: 曾经
Man: I’ll give you four million dollar for that.
million: 百万 dollar: 美元
Rat: Make it ten.
make: 使成为
Man: Deal.
deal:成交, 交易
2005-05-06

Croc: Hullo, zeeba neighba... Leesten...
zeeba=zebra: 斑马 leesten=listen
we crockydiles no more ubsessed wid keeling you…
crockydile=crocodile: 鳄鱼 no more: 不再 ubsess=obsess: 使着迷 be obsessed with: 沉迷于 keel=kill: 杀死
now we does pretty needlepoint. Needlepoint gud.
pretty: 漂亮的 needlepoint: (装饰用之)织景画 gud=good
Zebra: Hey, that’s great. You know, a hobby can be very relaxing.
great: 极好的 hobby: 业余爱好 relaxing: 令人轻松的, 轻松愉快的
It helps take your mind off things... what’s that one you’re working on?
help: 帮助 take one’s mind off:使某人不想 work on:致力于
Croc: Ees popular theme.
ees=is popular: 流行的 theme:主题
2005-05-07

Rat: Why are you smearing lipstick on the road?
smear:涂抹 lipstick:口红
Pig: The city started a “highway beautification” project…I thought I’d do my part.
start: 发动, 开始 highway beautification: 公路美化 highway: 公路 beautification: 美化 project: 工程 think: 想, 认为 do one’s part: 尽自己的职责
Rat: You dumb pig…
dumb: 愚蠢的
highway beautification involves picking up trash and planting flowers.
involve: 包含, 牵涉 pick up:拾起 trash:垃圾 plant: 种植 flower: 花
Pig: Oh….then what am I supposed to do with all this stuff?
be supposed to: 应该 suppose: 认为应该 do with: 处理 stuff: 材料
Pig: It’s a long story.
it’s a long story: 说来话长 story: 故事
2005-05-08

Pearls Before Swine:【珍珠猪】
Rat&Pig: Surprise!
surprise: 惊喜
Rat: Me and Pig thought we’d give you these presents to show you our appreciation…
think: 认为 present: 礼物 show: 表示 appreciation: 感激
You can open them later, if you want.
open: 打开 later: 以后 want: 希望
Pig: Yeah. They’re for all the days you filled our lives with joy
yeah=yes day: 白天 fill with: 使...充满 joy: 欢乐
and for all the nights you stayed up with us.
night: 夜晚 stay up:熬夜
Rat: For being so dependable.
dependable:可靠的
Pig: For always being there.
always: 总是, 一直 there: 在那里
Rat: Yeah… In a world where I hate my neighbors
world: 世界 hate: 讨厌 neighbor: 邻居
and can’t even stand some of my own friends,
even: 甚至 stand: 忍受 own: 自己的
I’ve always got you.. and that’s all I need.
have got=have need: 需要
Rat: God bless you.
God bless you: 上帝保佑你 bless:保佑
Pig: We love you.
Goat: … That is so disturbing.
disturb:烦扰的, 令人不安的
Zebra: Wait till you see what they do for the satellite dish
wait: 等待 till: 直到 satellite dish:圆盘式卫星电视天线 satellite: 卫星 dish: 抛物面天线, 圆盘物
2005-05-09

Pig: What are you doing, Rat?
Rat: I read that there are thousands of college students
read: 读知 thousands of: 许多, 无数 college student: 大学生 college: 大学
desperately looking for unpaid internships
desperately: 拼命地 look for: 寻找 unpaid: 无报酬的 internship: 实习
so they can get work experience…
get: 获得 work experience: 工作经验 work: 工作 experience: 经验
So I offered them a chance to work in a syndicated comic strip.
offer:主动提供 chance:机会 syndicated: 报业联盟的 comic strip: 连环漫画 comic: 漫画的 strip: 连环漫画
Pig: Doing what?
Rat: Well, these two are snowshoes…
snowshoe:雪鞋
That one’s Billy snowshoe and this one’s Betty snowshoe.
Unfortunately, we don’t get snow here, but still, it’s good exper---
unfortunately: 不幸地 still: 然而, 仍然
<Thud>
thud: 重击声
Rat: …poor Bobby weather vane.
weather vane: 风向标 weather: 天气 vane: 风向标
2005-05-10

Goat: I hear Rat is hiring unpaid college interns.
hear: 听说 hire: 雇佣 intern: 实习生
Zebra: Yeah…apparently, the job market is so tight
yeah=yes apparently:显然地 job market: 就业市场 tight: 商品难得到的 tight market: 供不应求的市场
that they’re desperate for any kind of work experience they can get.
desperate (for): 极度渴望的 any kind of: 任何一种的
Goat: I hope he’s not taking advantage of the situation
hope: 希望 take advantage of: 利用 advantage: 有利条件 situation: 情况, 形势
by giving them some thankless, dehumanizing tasks.
thankless: 徒劳无功的, 吃力不讨好的 dehumanizing:失去人性的 task:任务
Zebra: Well, If he does, I’m sure they’ll have more pride than to do them.
be sure: 确信, 肯定 sure: 肯定的 pride:自豪
Rat:..Please don’t demean Skippy the coffee stirrer.
demean:贬抑 coffee: 咖啡 stirrer:搅拌器
2005-05-11

Man A: Hi…I’m James Thornton, from the junior college,
junior college: 短大, 二年制专科学校 junior: 初级的 college: 专科学校
and I’m here to take away the student interns you hired.
take away: 带走
It’s our belief that you’ve abused the program
belief: 相信 abuse: 滥用, 伤害 program: 计划
by giving the students dangerous, dehumanizing tasks.
dangerous: 危险的
Rat: Oh, puhleaze, dude…I love those kids…they know that, and I know that…
puhleaze=please: 拜托 dude: 老兄 kid: 孩子 know: 知道, 了解
I would never hurt them…
never: 永远不 hurt: 伤害
and we... sure don’t need some pinhead bureaucrat interfering in our affairs.
need: 需要 pinhead:笨蛋 bureaucrat:官僚 interfere in:干涉 affairs: 事务
Man B: ‘Scuse me, boss…but can I go home early? My ribs kinda hurt…
‘scuse me=excuse me: 对不起, 打扰一下 go home: 回家 rib: 肋骨 kinda=kind of:有一点儿, 有几分 hurt: 疼痛
Rat: Not now, Spiro speed bump.
speed bump:路面减速装置, 道路上使车辆减速的坎坎 speed: 速度 bump: (路面等的)隆起部分
2005-05-12

Rat: Behold…I’ve invented the ‘garden in peace’ box…
behold:看 invent:发明 garden: 花园, 庭院 peace: 安静, 平静
You see, I realized that the only time I’m exposed to our idiot neighbors is
realize: 意识到 be exposed to: 与...相接触 expose: 使接触到 idiot: 笨蛋 neighbor:邻居
when I have to garden out front…
garden: 从事园艺 out: 在外 front: 在前面
But now, I can protect myself with this soundproof, glass box…
protect: 保护 soundproof: 隔音的 glass: 玻璃
Rat: ...When one of those morons walks up to me to start some stupid conversation,
moron: 笨蛋 walk up to: 走近, 走向 start: 开始 stupid: 愚蠢的 conversation: 谈话
I just step inside and cut off all discussion, limiting our interaction to a mere wave.
step inside:进入 cut off:中断, 切断 discussion: 谈论, 讨论 limit to: 仅限于 limit: 限
制 interaction:互动, 交流 mere:仅仅的 wave:挥手示意
Pig: But how can you do that? Don’t you think it’s fun to talk to other people?
think: 认为 fun: 令人愉快的 talk to: 同...谈话 other: 其他的 people: 人
2005-05-13

Croc B: Hulloooo, zeeba neighba… Leesten.. we make you promise…
zeeba=zebra: 斑马 neighba=neighbor: 邻居 leesten=listen make promise: 做出诺言, 保证 promise: 承诺, 诺言
you veesit us and we no keel you… we swear on beeloved mother’s life…
veesit=visit: 拜访 keel=kill: 杀死 swear on:凭…发誓 beloved:亲爱的 mother:母亲 life: 生命
Croc C: Ack!
ack=acknowledgement: 肯定, 确认
Croc A: You keel mom, Larry.
Croco B: Dat gonna weigh on conshuss.
dat=that gonna=going to weigh on:使苦恼, 压在...心头 conshuss=conscience: 良心
2005-05-14

Dear Tiger Woods,
Tiger Woods: 泰格·伍兹(世界著名高尔夫球手)
Okay, dude, what’s your problem?
dude: 老兄 problem: 问题
A few weeks ago, I mock you for no longer winning tournaments…
mock: 嘲笑 no longer: 不再 win: 赢得 tournament: 锦标赛
The next day,you win the Msters…That was an obvious attempt to show me up.
the next day: 第二天 the Msters: (美国高尔夫球)能手赛 obvious: 明显的 attempt: 努力, 企图 show sb. up: 使某人蒙羞
In order to resolve what has now become a very public feud between the two of us,
in order to: 为了 resolve: 解决, 消除 become: 变成 public: 公开的 feud: 不和
I suggest one of the following: Either(A),you give me 25% of the $1.26 million
suggest: 建议 following: 下述的 either... or: 要么... 要么 million: 百万
that I inspired you to win at the Masters;
inspire: 激励
or (B), we fight in the church parking lot after school.
fight: 打架, 战斗 church: 教堂 parking lot:停车场 lot: 场地 after school: 放学后
Rat: ...It worked in Junior High.
work: 有效 Junior High: 初中
2005-05-15

Pearls Before Swine:【珍珠猪】
Croc: Hullo, zeeba neighba…leesten... Me knows me no can catch you…
zeeba=zebra: 斑马 neighba=neighbor: 邻居 know: 知道 catch: 抓住
so how ‘bouts you juss have some pities on me and lets me eat you?
‘bout=about juss=just have pity on: 怜悯 pity:怜悯, 同情
Zebra: Pity? You want pity? You must be… nuts.
nuts: 发疯的, 傻的
Man: Ohh, he’s more than nuts, zebra…
more than: 不只
This crocodile is trying to overturn well- established science.
crocodile: 鳄鱼 try to: 设法 overturn:推翻 well-established:已为大家接受的, 根深蒂固的 science:科学
Zebra: Who are you?
Man: Hi, I’m Charles Darwin, creator of evolution theory.
Charles Darwin: 查尔斯·达尔文 creator: 创立者 evolution theory: 进化论 evolution:进化 theory: 理论
As you may know, my theory holds that over time,
as you know: 如你所知 hold: 认为 over time: 久而久之, 随着时间的过去
natural selection weeds out the weakest of any species.
natural selection: 自然选择 natural: 自然的 selection: 选择 weed out:淘汰 weak:弱的 species:物种
Man: Thus, when a creature is as moronic or pitiful as this particular crocodile,
creature: 生物 moronic: 低能的, 极笨的 pitiful: 可怜的 particular: 特别的
we must not help them. Rather, we must let them starve and die,
help: 帮助 rather: 相反地 starve: 挨饿 die: 死亡
victims of their own ineptitude.
victim: 牺牲品, 受害者 own: 自己的 ineptitude: 无能, 愚笨
Thus ensuring that their lowly, pathetic skill set can no longer infect the gene pool.
ensure: 确保 lowly:平庸的 pathetic: 差劲的 skill: 技能 set: 组合 infect: 传染, 感染 gene pool:基因库 gene: 基因 pool: 库
Croc: Me have feewings, you know.
feewling=feeling: 感觉, 感情
2005-05-16

Pig: Hey! It’s “six-inch Susie”… How goes it, Susie?
inch: 英寸 how goes it:【近况如何】
Susie: Not good, Pig… I’m so lonely…
lonely: 孤独的
I’d always dreamed of being that Debra winger character
always: 总是, 一直 dream of: 梦见 winger: 边锋 character: 角色, 人物
in ‘An Officer and A Gentleman’
An Officer and A Gentleman:《军官与绅士》
where a man in uniform would just walk into my life and sweep me off my feet…
in uniforn: 穿着制服 walk into: 走进 life: 生活 sweep sb. off his feet: 使某人大为激动, 使某人倾心 sweep off: 扫清, 吹走
but no…it’s never happened.
never: 从来没有 happen: 发生
Pig: It’s nice to see dreams come true.
nice: 好的, 令人愉快的 come true:成为事实
2005-05-17

Croc B: Okay, zeeba neighba…Leesten...
zeeba=zebra: 斑马 neighba=neighbor: 邻居 leesten=listen
Maybe we no smart enuff to catch you yet…but now all dat change.
maybe: 或许 smart: 聪明的 enuff=enough enough to: 足以 catch: 抓住 dat=that change: 改变
Zebra: How do you figure?
figure: 料到, 估计
Croc B: Because dis is Larry, he top crockydile scientist…
dis=this top: 杰出的 crockydile=crocodile: 鳄鱼 scientist: 科学家
He spend hours in lab maykeen top secret crockydile code.
spend: 花费 lab: 实验室 maykeen=making top: 顶级的 secret code: 密码 secret:秘密的 code: 代码
Now we talk each other and you no know what said. Ha ha. Show heem, Larry.
talk: 谈话 each other: 互相 know: 知道 show: 展示, 给...看 heem=him
Croc A: ...We-o is-o about-o to-o kill-o zeeba-o.
be about to:正准备, 即将 kill: 杀死
Croc A: ...Where-o he-o go-o?
2005-05-18

Pig: Hey there, buddy…Can I have some of your tater tots? I’ll pay you.
buddy: 老兄, 老弟 have: 吃 Tater Tot:【原料是土豆的一种油炸食物】 tater=potato:马铃薯 pay: 付款
Rat: How much?
Pig: A penny each.
penny:分 each: 每个
Rat: A penny?
Pig: Yes… a penny for your Tots.
Rat: Seriously… how does one go about joining a different comic strip?
seriously: 当真地, 认真地 go about: 着手 join: 加入, 参加 different: 不同的 comic strip: 连环漫画 comic: 漫画的 strip: 连环漫画
Pig: Hey “Funky Winkerbean” is hiring.
Funky Winkerbean:《芬克伊·威克比恩》 hire: 雇用
2005-05-19

Croc: Hullooo, zeeba neighba… leesten…
zeeba=zebra: 斑马 neighba=neighbor: 邻居 leesten=listen
Een effort to improve relationship wid zeebas, we give you geeft…
een=in in an effort to: 为了, 企图想 improve: 改善 relationship: 关系 wid=with geeft=gift: 礼物
Ees nice crockydile boots…
ees=is nice: 好的 crockydile=crocodile: 鳄鱼皮 boot: 靴子
Zebra: You know…I find it more than a little disturbing
find: 感到 more than a little: 非常, 十分 disturbing: 令人不安的
that you would buy something made of crocodile skin…
buy: 买 made of: 由...制成 crocodile: 鳄鱼 skin: 兽皮
Croc: Ohhhhh... I no buy. Uncle Tim fall asleep een front of TV…
fall asleep:睡着 een=in in front of: 在...前面
He no knew what heet heem.
heet=hit: 袭击 heem=him
Croc: Family not too close.
family: 家庭, 家人 close:亲密的, (关系)密切的
2005-05-20

Dear Angelina Jolie,
Angelina Jolie: 安吉丽娜·朱丽
I love you. You are the most beautiful woman in the United States of America
the United States of America: 美利坚合众国
and to the Republic for which it stands.
Republic:共和国 stand for: 代表, 象征
Rat: You stupid pig… You think it’s romantic to lapse into the pledge of Allegiance
stupid: 愚蠢的 think: 认为 romantic:浪漫的 lapse (into): 陷入 pledge of Allegiance:对美国的效忠宣誓 pledge: 誓言 allegiance: 效忠
when writing love letters to hot chicks, don’t you? How dumb can you be?
write: 写 love letter: 情书 hot chick: 漂亮姑娘 hot: 热情的, 惹人想入非非的 dumb: 愚蠢的
Pig: Uhh... I … no… I musta just goofed… heh heh heh heh...
goof: 犯错
Dear Halle Berry,
Halle Berry: 哈莉·贝瑞
marry: 嫁, 与...结婚 indivisible: 不可分割的 liberty: 自由 justice: 正义
<scribble scribble scribble>
scribble: 乱写, 乱涂
2005-05-21

Pig: Well, what do you know? It’s Pete, the praying mantis.
praying mantis:螳螂 praying: 祈祷的 mantis: 螳螂
Pete: No. Not anymore , pig.
Pig: What are you talking about, Pete?
talk about: 讲, 谈论
Pete: The prayer. For years,I asked God to stop the arrogance and stupidity
prayer: 祈祷 for years: 多年以来 ask: 请求 stop: 停止 arrogance: 傲慢 stupidity:愚蠢
that fuels man’s inhumanity to man. But did it happen?
fuel: 激起, 刺激 inhumanity: 不人道, 残暴 happen: 发生
No, the arrogance and stupidity have thrived, as though I never prayed.
thrive:繁荣, 茁壮成长 as though: 好像 never: 从来没有 pray: 祈祷
Pig: So what does that mean?
mean: 意味着
Pete: I’m just a mantis now.
just: 只是
2005-05-22

Pearls Before Swine:【珍珠猪】
The Adventures of Angry Bob by Rat
adventure: 奇遇, 冒险 angry: 愤怒的
Angry bob was angry.
“I will go to a basketball game,” thought Bob.
basketball game: 篮球赛 basketball: 篮球 game: 比赛 think: 想
“Perhaps they will have one of those promotions where each fan gets a free taco
perhaps: 或许 promotion: 晋级 fan: 迷 get: 得到 free: 免费的 taco: 墨西哥煎玉米卷
or other such prize if the home team gets 100 points. A prize would make me happy,”
such: 这样的 prize: 奖品 home team: 主队 get: 获得 point: 分 make: 使得happy: 高兴的
Bob went to a Mavericks Lakers game.
Lakers: 湖人队
He bought a soda and sat quietly in his purple seat.
buy: 买 soda: 汽水 sit: 坐着 quietly: 安静地 purple:紫的 seat: 座位
“Excuse me,” Bob said, turning to the fan on his right,
turn to: 转向 right: 右边
“Do you happen to know what tonight’s prize is if the Lakers score 100 points?”
happen to:碰巧 know: 知道 tonight: 今晚 score:得(分)
“Yes,” said the fan. “Tonight is ‘Punch Bob In the Head’ night.
punch: 用拳猛击 night: ...之夜
If the Lakers score 100 points, all 18.000 of us get to punch bob in the bead.
get to: 开始, 着手
By the way, I don’t believe we’re met.What is your name?”
by the way:顺便说一下 believe: 认为 meet: 认识
“Bob,” said Bob, regretting it.
regret:懊悔
As the fans around him began to roll up their sleeves and clench their fists
around: 在附近 begin to: 开始 roll up:卷起 sleeve:卷起袖子 clench:紧握 fist:拳头
and drool with fury. Bob sat quietly in the center of the storm, sipping his cold soda.
drool:流口水 fury:狂怒 in the center of:在中央 storm: 暴风雨 sip:小口喝
As fate would have it that night, the Lakers played poorly,
fate: 命运 night: 晚上 play: 打(球等) poorly: 糟糕地
and with just one second on the clock, found themselves with only 94 points.
second: 秒 clock: 钟 find oneself: 发觉自己处于某种状态
“This is a good lesson,” thought Bob. “That one should never get too down,
lesson: 教训 get down: 沮丧, 垂头丧气
because in the end, everything always works out for the best.”
in the end: 最后 always: 总是 work out:产生结果 for the best: 幸运, 最好
And then, in that final second of play, the Lakers threw the ball in to Kobe Bryant,
final: 最后的 play: 比赛 throw: 投, 扔 Kobe Bryant: 科比·布莱恩特
who hit a turnaround three-point shot and was fouled.
hit: 投球 turnaround: 转身 shot: 投篮 foul: 犯规
Caraging Mavericks owner, Mark Cuban, who ran onto the court
run: 跑 court: 球场
and carned a doubled technical foul, leading to the first six-point play
doubled: 两倍的 technical foul: 技术犯规 lead to: 导致, 引起
in the 59 year history of the National Basketball Association.
history: 历史 National Basketball Association: 国家篮球协会 national: 国家的 association: 协会
18.000 people punched Bob in the head. Bob died.
punch: 用拳猛击
Pig: That wasn’t a free taco.
free: 免费的 taco: 墨西哥煎玉米卷
2005-05-23

Rat: Dude…I think I overdid it on the coffee this morning….I’m getting bad tremors.
dude: 老兄, 老弟 think: 认为 overdo: 把...煮得太久 tremor: 颤抖
Pig: Well, you know, Rat, caffeine’s a drug…
caffeine:咖啡因 drug: 毒品
and you shouldn’t turn to drugs, turn to art, instead!
turn to:求助于, 转向 art: 艺术 instead: 作为替代
Pig: Why just yesterday, I spent eleven hours
yesterday: 昨天 spend: 花费
doing this “Etch-A-Sketch” portrait of my poor, sick aunt Susie…
Etch-A-Sketch: 神奇画板 etch: 蚀刻 sketch: 素描 portrait: 肖像 poor: 可怜的 sick: 有病的 aunt: 姨妈
She died this morning and now it’s the last image I’ll ever have of her.
last: 最后的 image: 肖像
Here…have a look.
have a look: 看一看
<shake shake shake shake shake shake shake shake>
shake: 颤抖
Rat: ...I think there’s a problem.
think: 认为 problem: 问题
2005-05-24

Pig: Hey!...It’s Jimmy and Joannie yo-yo…how you guys doing?
yo-yo: 溜溜球
Joa: Not now, Pig, Jim and I are splitting up … I’m tired of being married to this yo-yo.
split up:离婚 be tired of: 厌倦 be married to: 和...结婚
Jim: Oh, yeah… like you’re a real prize…you know, I’d love a divorce…
yeah=yes like: 好像 real: 真的 prize: 珍品 would love: 想要 divorce: 离婚
I don’t need you …throw me down on the floor, Pig…
need: 需要 throw down: 扔下 floor: 地板
I don’t have to be with a woman who doesn’t want me…
have to: 必须 with: 和...一起 want: 需要
Pig: Take a good look, Joan… ‘Cause you’ll never see this yo-yo again.
take a look: 看一看 ‘cause=because never: 永远不 again: 再次
Joa: Well well well… looks who’s back.
be back: 回来
Jim: This is awkward.
awkward: 尴尬的
2005-05-25

Rat: I think I’d be much more likely to be religious
think: 认为 likely: 可能 religious: 虔诚的, 笃信宗教的
if it wasn’t for all that ‘love your neighbor’s stuff.
if it wasn’t for: 要不是因为某种原因的话 neighbor: 邻居 stuff: 废话
Goat: And why is that?
Rat: Because I hate my neighbors…
hate: 讨厌
They have barking dogs and car alarms and sometimes they even try to talk to me.
bark: 狗吠 car alarm: 汽车报警器 alarm:报警器 even: 甚至 try to: 设法 talk to: 同...谈话
Goat: Your soul’s so dark it smudges mine.
soul: 灵魂 dark: 阴暗的 so that: 如此...以致 smudge:弄脏
Rat: Hey… maybe I could love your neighbors… I never have to see them.
maybe: 或许 never: 永远不
2005-05-26

Pig: There’s a band of gypsies waiting at the front door.
a band of: 一群 gypsy: 吉普赛人 wait: 等待 front door: 前门
They say they’re here to buy a pig. Did you sell me?
be here to: 来这里是...的 buy: 买 sell: 卖
Rat: I’m afraid so.
be afraid: 恐怕
Pig: Why would you sell your best friend?
Rat: Because I needed the money to buy a new ‘ipod’.
need: 需要 ipod: 苹果推出的一款大容量MP3播放器
Pig: You sold me so you could buy a portable music player?
portable: 便于携带的 music player: 音乐播放器
Rat: Yeah, but dude. It stores like 15.000 songs.
yeah=yes dude: 老兄, 老弟 store: 存储 song: 歌曲
And besides, gypsies love to keep pigs as pets,
besides: 此外 keep: 饲养 pet: 宠物
so I’m sure they’ll provide you with a nice, loving home.
be sure: 肯定, 确信 provide with: 提供...给... nice: 好的 loving: 关爱的
Man: Charcoal getting cold.
charcoal:木炭 get: 变得 cold: 冷的
Woman: What you want? Me barge in living room?
want: 想要 barge in:闯入 barge: 闯 living room: 客厅, 起居室
2005-05-27

Pig: What are you doing, Rat?
<End o’ the World Box>
o’=of end of the world: 世界末日 world: 世界
Rat: After watching enough news, I’ve concluded that we’re all doomed…
watch: 观看 enough: 足够的 news: 新闻 conclude: 得出结论 doomed: 注定要死亡的
Thus, the only sane response is to sit in a box and drink beer from a hat.
sane:明智的 response:反应 drink: 喝 beer: 啤酒
Pig: But that doesn’t accomplish anything.
accomplish:实现, 完成
Rat: Do you have a better idea?
idea: 主意
Pig: MMMMMM…..Beeeeeeer.
2005-05-28

Zebra: What are you doing in that box?
Rat: The world appears to be ending, so we’re doing something about it.
appear:看来好像 end: 结束 do something about: 对...做点事, 想办法处理...
Zebra: Sitting in a box getting drunk from a beer hat is hardly ‘doing something about it’…
get drunk: 喝醉 get: 变得 drunk: 醉的 hardly: 不
Get out there and make a difference.
get out:离开 make a difference: 有影响, 起作用
Zebra: ...Aww, who am I kidding?
aww:表示抗议, 怀疑, 厌恶等的感叹语 kid: 嘲弄, 开玩笑
2005-05-29

Pearls Before Swine:【珍珠猪】
Croc A: Hullo, zeeba neighba… Leesten…
zeeba=zebra: 斑马 neighba=neighbor: 邻居 leesten=listen
we cwockydiles get new job, be stand-up comic. You like.
cwockydile=crocodile: 鳄鱼 get: 得到 job: 工作 stand-up:单人表演的, 单口的 comic: 喜剧演员
Croc B: Yes, gud day. Oh, uh. Hey, Larry friend…
gud=good good day: 见面或分手时招呼语
why zeeba no able to drink water from watering hole?
able: 能够 drink: 喝 water: 水 watering hole:动物常去饮水的地方 watering: 有饮水的 hole: 洞
Croc A: Please tell me, Bob!
tell: 告诉
Croc B: Because me tear off head!!
tear off:扯掉
Croc B: ...ba dum bum… ksshhh.
Croc A: Peese drive home safewee.
peese=please drive: 开车 home: 回家 safewee=safely:安全地
2005-05-30

Zebra: Where’s Rat today?
Pig: He’s been wanting to go out and start working as a career counselor,
want: 想要 go out: 外出 start: 开始 work: 工作 career counselor: 职业顾问 career: 职业 counselor: 顾问
but he had trouble finding affordable office space.
have trouble doing: 做...有困难 trouble: 困难, 麻烦 find: 找到 affordable:付得起的,不太昂贵的office space: 办公地点 office: 办公室 space: 空间
Zebra: So did he finally find something?
finally: 最后
Pig: Yeah, he says it’s a little cramped, but apparently, the rent is cheap.
yeah=yes a little: 有点儿 cramped:狭窄的 apparently:显然地 rent: 租金 cheap: 便宜的
Rat’s career counseling>
Porta-Potty:【a toilet that is in a small plastic building that can be moved】 career counseling: 职业咨询 counseling: 顾问服务
2005-05-31

Goat: I hear Rat started working as a career counselor.
hear: 听说
Pig: Yeah, but he had trouble finding office space, so he had to rent a Porta-Potty.
Goat: You can’t work in a Porta-Potty.
Pig: That’s what I told him.
tell: 告诉
But he said it actually helped to improve communication with his clients.
actually: 实际上 help: 帮助, 有助于 improve: 改善 communication: 交流, 沟通 client: 客户, 委托人
…And now for a visual demonstration of where your career is going.
visual demonstration:实物演示, 视觉示范 visual: 视觉的 demonstration: 实地演示 career: 职业, 事业 go: 进行, 进展
<Porta-Potty
Rat’s career counseling>
词汇解析:Bearbear 校对:Nancy


评 论


