2006-01-01

Pig:I love taking my coffee outside and drinking it in the beauty of nature…The sky..The tree…The grass.
coffee:咖啡 beauty:美景
Pig: And look…Heh heh heh…A little old worm…
Worm:虫
Pig: …You poor little guy
Pig: Just inching along…Ever so slowly…From one hole to another…
Inching:【蠕动】 hole:洞
Pig: What a sad little life…No meaning…No purpose…Poor l’ll fella…
Meaning:意义 purpose:目标
Pig: When you die, I eat you…Who’s your daddy now,@#^&*?
Pig: I’ll be just as happy inside a ‘Starbucks!
Starbuck:星巴克、咖啡吧
2006-01-02
Pig: What are you making, Rat?
Mouse: Gingerbread men.
Gingerbread:姜饼
Pig: Oooooooh…I love gingerbread men…I think they’re so darn cute
Darn: [口语]非常 cute:可爱
Mouse:Good…lemme show you my latest…
Lemme=let me latest:最新的
Mouse:It’s called, “don’t mess with Larry.”
Mess with: 与...厮混在一起
Mouse: Can you guess which one is Larry?
Guess: 想;认为
2006-01-03
Pig: Dear Condoleezza Rice, I am a big fan of the ‘Care Bears’…Maybe you are,too…My favourite bear is ‘Harmony Bear’…I suggest you send him to the Middle East to solve the Arab/ Israel problem.
Condoleezza Rice:康多莉扎·赖斯 Care Bears:爱心熊 harmony: 协调,和睦 suggest: 建议,提出 Middle East:中东 Arab:阿拉伯 Israel:以色列
Mouse:Dude, why do you write these moronic letters?...Do you honestly think Condoleezza Rice is gonna follow your advice and send a ‘Care Bear’ to Jerusalem who will magically solve the world’s most intractable diplomatic crisis?...
Moronic:低能的 honestly:真诚地,公正地 gonna= going to Jerusalem:耶路撒冷 Magically:神奇的 intractable:棘手的 diplomatic crisis:外交危机
Bear: Yay!!
2006-01-04
Pig:Hey there,Johnny Seal…Thanks for coming to my birthday party.
Seal: 猎海豹 birthday party:生日派对
Seal:My pleasure, Pig…Hey, listen, not to be a pain, but is there any way I can be re-seated? You’ve got me at table seven.
Pain:痛苦、麻烦 re-seated:再次入座 You’ve got me at table seven.:你把我安排在七号桌了
Pig: Oh, I’m sorry…I had rat put together the seating chart for me. Did he stick you at a bad table?
seating chart:座位表 stick:坚持
Seal: You could say that.
是可以这么说
Shark:And will you be serving food?
Serve: 供应(食品)
Mouse: Soon, very soon
2006-01-05
Zebra: Hey there, listen, I have to bring the dessert for a potluck engagement party my friends are having and I thought I could bring some of your gingerbread men.
Dessert:甜点 potluck:每人自带一个菜的聚会 gingerbread:姜饼
Mouse: Hmmm… I think I have something with a man and wife theme…Ah, yes,here it is…I even gave it a nice title…
Theme:主题 title:称号
Zebra:Oh. Yeah? What is it?
Mouse: Bob and Terry have their differences.
Difference:分歧、不同
Zebra: You know, maybe I’ll just pick up something at the store.
Mouse: People with edible heads really shouldn’t fight.
Edible:可以吃的
2006-01-06
Pig: What are you filling out, rat?
filling out:填写
Rat: It’s a job questionaire…It matches you with your perfect career…right now, it looks like I got ‘professional critic’ written all over me.
Match:符合 questionnaire:问卷调查 perfect:完美的 career:事业 professional critic:职业危机
Pig:What’s a professional critic?
Rat:It says…“someone who so lacks the necessary skill to enter a given profession that they choose instead to sit in judgement of it…see, also ‘Bitter Betty’
Lack:缺少 profession:职业 judgement:判断 bitter:痛苦的
Pig:Someone pays you to be bitter?
Rat:The bitterer, the betterer
越痛苦越好
2006-01-07
Pig: What’s that thing?
Rat: It’s a little hook. I just put it up there for us to hang our coats on.
Hook:钩子 hang:挂
Pig:How does it work?
Work: 工作,有效,奏效
Rat: Dude, it’s a coat hook…you hang your coat on it…you think you can handle that?
Dude: 朋友,老兄 handle: 处理
Pig: Heh heh heh……of course.
Rat: Good…now I gotta run some more errands. I’ll ve back in a few more hours.
Gotta=going to errand:差事
Pig:…Well am I glad to see you.
2006-01-08
Man: Now then Mr, uh, crocodile…according to your cover letter, you’re having trouble catching prey and need some honey to buy grocery…is that correct?
crocodile:鳄鱼 cover letter:求职信 prey:猎物 grocery:杂货 have trouble doing:做……有困难 honey:美丽漂亮的人
Crocodile:Dat ees correkk.
Dat=that ees=is correkk=correct
Man:Okay,fine…uh…now your resume says that you’re a computer expert….is that true?
Resume:简历 expert:专家
Crocodile:Me no lie,Meester Man.
Meester=Mr.
Man:Okay, but I’m a little concerned…you’ve spelled it ‘compooter’!
Concerned:关心的 compooter= computer
Crocodile: Dat right.
Dat= that
Man: ….Sir, what are you doing?
Crocodile: Shoveeng pencil een nose, me hope impress you.
Shoveeng= shoving 【削】 een:=in
Crocodile: Oh, my Lord will you please---
My Lord:阁下
Man: Now who is that?
Crocodile B: Hullooo…me Bill Gates, me invent weedows…me just want say that dis guy here is world’s best compooter guy…and me would know me Bill Gates.
Weedows= windows windows操作系统
Man: Okay…that does it…get out, both of you…this is ridiculous…you’re foolish, complete and utter fools! Never, ever, com back.
Ridiculous:荒谬的 utter:彻彻底底的
Crocodile:…me had job ‘til you show up.
‘til= till show up:出现
2006-01-09

Rat:I thought they were supposed to deliver our fancy, new self-cleaning oven today.
Suppose:以为,认为 deliver:表达 fancy:喜爱,喜欢 oven:烤炉
Swine: They did.
Rat: But I was just in the kitchen and saw the old one there, where is the fancy, new self-cleaning one?
Fancy:新奇的
Oven: Well, that was one relaxing shower.
Relaxing:放松的 shower:淋浴
Rat: This comic strip has issues.
comic strip:连环漫画 issue【有趣的地方】
2006-01-10
Rat:Okay, pig, I’ve taken the liberty of grabbing your 2006 calendar and putting an ‘X’ on every day that I’ll be grumpy next year…That way you’ll know which days to avoid me
Liberty:自由 grab:抓取,抢去 calendar:日历 grumpy: 脾气暴躁的 Avoid:避开
Swine: You have an ‘X’ on every single day.
every single day:每一天
Rat: Looks like it’s gonna be one of those years.
2006-01-11
Swine:Gee, zebra, I love the plastic flamingo you put on your lawn.
Gee: [俚语]哎呀 plastic:塑料的 flamingo:火烈鸟 lawn:草坪
Zebra:What the? I had two out here…someone must have stolen one.
Steal:偷
Swine:Why would someone do that?
Zebra:No idea…they’re worth practically nothing.
Worth:值得 practically:实际地
Crocodile: Way to go Larry! Way to go!!
Crocodile B: Me can taste already.
Taste: 品尝
2006-01-12
Goat: Hey there, rat…I hear you’re selling gingerbread men…I’d like to buy some.
Gingerbread:姜饼
Rat: Okay…hang on…I’ll get the latest batch.
Hang on:等待片刻 batch:一次所烘的面包
Goat: You know, it’s funny, but gingerbread men really take me back to a time in my youth when I used to go to the corner bakery and buy them fresh…It was such a sweet, innocent time…Everyone really seemed to care for each other..
Youth:青(少)年时期 used to:过去常常 bakery:面包店 fresh:新鲜的 Innocent:无忧无虑的 care for:关心
Rat: Ah…here it is…
Rat: A sad day for Timmy.
Rat:…Can you guess why Timmy’s sad?
2006-01-13

Goat:Who are you supposed to be?
你是谁?
Rat: I am John McEnrat….it is my homage to the greatest tennis player in the history of sport…John McEnroe
Homage:敬意
Goat: Since when did you start liking tennis?
Tennis:网球
Rat: Tennis?? Who cares about tennis??...This man was a pioneer in the science of yelling at idiots.
Care about:喜欢 pioneer:先锋 yell:大叫 idiot:偶像
Goat: If you’ll excuse me, I’m gonna sit quietly over there and do my best Pete Sanpras…
Pete Sanpras:球王桑普拉斯
Rat: You cannot be serious!!
serious:严肃,认真
Swine: I am sorry, but I seem to have spittle in my soup again.
Spittle:口水
2006-01-14
Rat: what are you doing pig?
Swine: I wish I knew.
Rat: How do you find yourself tied up in a garden hose with a paper bag over your head and not know why?
Tie up: 扎绑 hose: 水管、橡皮软管
Swine: It’s been that kind of morning
2006-01-15

Man: Can I help you two?
Rat: Yeah…we’re looking for the wine country.
wine country:葡萄酒之乡
Man: Well…you found it…not much to look at though, is it?
Swine: It looks ok to me
Man: Yeah. But it’s not
Man1: Way too hot in summer
Man 2: Too foggy at night
Foggy:有雾的
Man3: Much too crowded
Crowded:拥挤的
Man 4: Ohh, the traffic
Man5: What about the pollen? Oy…my allergies?
Pollen:花粉 allergy:过敏
Rat: Guys guys guys…wine country…wine country…W…I…N…E…no “H”!!
Man: Oh!
Man: No idea man.
But it’s probably a terrible place to visit!!
Way way, over-priced dude!
Over-priced:价格过高的 dude:伙计,家伙
Get back here!..I hadn’t finished visiting my health problems!!
Swine: I don’t think this place’ll catch on.
catch on【熟悉】
Rat: shut up. Moron…next time I read the map
Shut up:闭嘴
2006-01-16
Swine:Where were you this morning?
Zebra: At the home and garden center buying garden gnomes.
Gnome: 土地神
Swine: Why garden gnomes?
Zebra: Because whenever I put plastic flammingos on the lawn, someone steals them…I’m hoping that whoever it is will at least leave these alone
Plastic:假的 flammingo:火烈鸟 lawn:草坪
Crocodile: We is moving up da food chain, baby!!
Food chain: 食物链
2006-01-17
Crocodile:Brudders brudders…peesegadder togedder, we got sad announcement to make…Gahden gnomes not reel people!
Peese【please】 gadder【get】 togedder【together】 announcement: 公告,发表,告知 reel=real
Crocodile: we know dis beeg deesapointment for you who tink you catch reel people. We hope dis not affekk you too much.
Dis= this beeg=been deesapointment= disapointment失望 tink【think】 affekk= affect影响
2006-01-18
Broccoli:Excuse me ,Pal…sorry to interrupt, but can I borrow the car key?
Interrupt:打扰
Swine: Aren’t you the Broccolo from our fridge?
Broccoli:花菜 fridge:冰箱
Broccoli: Yeah, but I gotta get out, Man…I can’t take it anymore.
Gotta= going to take it: 忍受
Swine: Okay..here..but be discreet about it…if word gets out among the other produce. They’re all gonna want to leave.
Discreet:谨慎 produce:农产品
Carrot: We are hearing talk.
2006-01-19
Carrot:Lemme get this straight…The broccolo just asks you for the car keys and badda-bing, badda-boom, he gets ‘em??
Lemme= let me straight:直接 broccolo:花菜 badda【摇滚】 bing:(表示一刹那)砰Boom = 隆隆声 ‘em: =them
Carrot:Sure, I know the score, pal…the squeaky vegetable gets the car keys…Well, listen, if that’s the way It’s gonna to down, and the broccolo gets what he wants, then we get what we want…Got it?...
Pal:朋友 squeaky:发出短促尖厉声的
Swine:…If you need me, I’ll be in the car
Carrot: Believe me…we won’t
2006-01-20
Officer: Excuse me, pal…is this your produce?
Pal:伙计 produce:农产品
Swine: Yes, officer, It is…Is there a problem?
Officer: You bet there’s a problem…they just got picked up in a vice string downtown…listen…either you keep a better eye on your produce, or you and me are gonna have a problem.
Keep an eye on: 看管好
Swine: Believe me, officer, that’s the first time I’ve ever let my produce leave the house like that…It’ll never happen again.
Broccoli: I think I killed the neighbor’s dog.
Broccoli:绿菜花,花椰菜
2006-01-21
Swine: What are you have there?
Goat: It’s my new chick corea C.D…He’s my favourite Jazz pianoist
chick【宝贝的】 corea=Korea韩国 Jazz:爵士乐 pianoist:钢琴师
Swine: Well I’m sure he’d be a lot more popular if he’d just stop threatening our country with nuclear missiles.
Threaten:威胁 nuclear missiles:核导弹
Goat: That’s North Korea
North Korea:朝鲜
Swine: Oh…what instrument does he play?
Instrument:乐器
2006-01-22

Man1:Hi…uh…I’m Ernie…And I’ve…I’ve…got a problem.
Others: Hi, Ernie!!
Man1:I…Uh…like…whenever I see an inspirational little story on the Internet, I..uh…always feel the need to…uhh…send it to…everyone…I know…
Inspirational:激励人的,鼓舞人的
Others: It’s okay, man
It’s alright.
Alright:没关系的,没问题的
Man:…Uhh…pretty much nothing…It’s like they don’t care.
Others: And yet what do you do the next time you find something interesting on the Internet??
Man: I…send it to everyone…I can’t stop…Ohh,gawd…It’s awful! I just keep doing it!!
Gawd:<俚>上帝
Bulletin: Welcome to
guys-who-routinely-mass-email-all-their friends-and-family-with-anything-they-find-remotely-interesting-on-the-internet-even-though-theirs-and-family-don’t-care-and-wish-they’d-stop-but-don’t-have.the-heart-to-tell-them-that-anonymous.
Routinely: 通常 remotely:遥远的 anonymous:匿名的
Man2: I’ll be okay, dude
Dude:朋友
Man3: We’ll help you stop
Man4: Yeah…I’ll send you this great E-card I found that.
E-card:电子卡片
2006-01-23
Rat: Who are these guys?
Swine: The five dentists…you know how on the commercials. It always says four out of five dentists agree?...This is them
Dentist:牙医 commercials:商业 four out of five:五分之四
Rat: Why’d you bring them?
Swine: They love this restaurant.
Restaurant:饭店、餐馆
Man1: Love it
Man2: It’s great
Man3: Super
Man4: Terrific.
Terrific:非常好
Man5: This place bites.
Bite:具有吸引力,吸引人
2006-01-24

Rat: What’s that pig?
Swine: It’s my ‘hopes and dreams’ vase…I just made it. Whenever I have a hope or dream, I’m gonna write it down and put it in here. Then my dream’ll come true.
Vase:花瓶 come true:实现
Swine: Bad sign.
Sign: 迹象
2006-01-25
Swine: Hi, Pigita…I want to meet some friends of mine…they’re the five dentists you always hear about on TV when they say, “four out of five dentists agree”
Dentist:牙医
Swine2: Nice to meet you.
Others: How do you do? We’ve heard great things.
A pleasure
Charmed.
不胜荣幸(回答别人介绍的一种正式说法)
My, you’re fat.
2006-01-26
Crocodile: Dear zeeba,
Me is gonna keel you
Keel:=kill gonna:=going to
But you no know who me is, becuz me anoneemiss.
Becuz = because
Anoneemiss=anonymous匿名的
Crocodile: Anoneemiss!! Geet it? Me is gonna be standeeng right nexx to yous and you no is gonna know it, so me kill you like dat!! Hahahahaha!!!!
Geet = get standeeng=standing 站立 nexx=next yous=yours dat:=that
Sincerely, Bob(da croc nexxdoor)
Da croc【the crocodile】
2006-01-27
Zebra: One of those stupid crocs next door to me finally got a job.
Stupid:傻的 finally:最终
Rat: A job? Those crocs can barely speak. What kind of job requires virtually no language skills?
Barely:仅仅 require:需要 virtually:实际上
Crocodile: Here you stop, meester man
Meester=Mr
Man: Excuse me
2006-01-28
Swine: My mom came over to the house today to tell me what a big disappointment I am
Come over:过来,来访
Rat: Didn’t she come over and tell me that yesterday?
Swine: Yeah…she walks all the way over to our house every morning just to tell me what a big disapointment I am…today I finally got up the courage to ask her why,
Get up the courage:鼓起勇气
Rat: What did she say?
Swine: She needs the exercise
Exercise:练习
2006-01-29
Rat: What are you doing goat?
Goat:山羊
Goat: Updating my blog
Update:更新 blog:博客
Rat: Geezo, dude…does every loser and his mother now have one of those?
Goat: Do you even know what the purpose of a blog is?
Purpose:目标
Rat: No
Goat: Well, for one thing, it’s a great way to teach the world a little bit about you and your beliefs
For one thing:首先 a little bit:有点 beliefs:信念
Rat: Blah blah blah whatever
Blah:[俚语]废话
Rat: I’m greatness personified.
Personify:拟人化的
2006-01-30
Swine1:Hi,pig…thanks for coming…your aunt loved you so much.
Swine2: Hi, uncle Jim…hope you don’t mind, but I brought along some friends for support. They’re the five dentists you hear about on TV…you know, four out of dentists agree?
Bring along:带来 support:支持
Others: You have our sympathy
Sympathy:同情
A terrible loss
Our condolences
Condolence:哀悼
So sorry
Man: She’s dead alright
2006-01-31
Crocodile:Zeeba neighba…leesten
Leesten=listen
Zeebra: Listen, I appreciate the gesture, but I know that thing’s filled with crocodiles, so I’d prefer you keep it.
Appreciate:欣赏 gesture:姿势 fill with:充满 prefer:较喜欢
Crocodile: Oh, yeah? Well, me prefer you no insult us by making falsyfied liebellus statemints.
Insult:侮辱 falsified:伪造的, falsify篡改、伪造 statemint【statement】
Wooden horse: And me prefer Larry get big fat butt out of face
Butt:屁股
Crocodile: What you know? Horse talk, mebbe he Mr.Ed
mebbe= maybe
Wooden horse: my butt not fat, Bob
you crack window now, Larry. Dis place smell.
Crack:打破
词汇解析:Jade 校对:KF


评 论


