1952-01-01
Charlie Brown: Help!He’s after me
Patty: A snowman trying to catch Charlie Brown.I can’t believe it.I will save you!I will hit him with my shovel.
after: 跟在…后面, 追随 snowman: 雪人 try to: 试图,尝试 believe: 相信 save: 解救 hit: 打 shovel: 铲
1952-01-02
Patty: I dreamed about you last night,Charlie Brown…
Charlie Brown: About me?!You dreamed about me?!
Patty: Uh huh…I guess I’m going to have to quit eating just before going to bed!
dream about: 梦到 last night: 昨夜 guess: 猜想 quit: 停止
1952-01-03
Charlie Brown: Ready?Hang on!Sometimes I wish we lived in the country!
ready: 准备 hang on: 坚持下去
1952-01-04

Patty: Amazing!
Violet: Incredible!For once we’ve got to give Charlie Brown credit!
Patty: That’s the first snowman I’ve ever seen who is standing on his head!
amazing: 令人惊异的 incredible: 难以置信的 credit: 归功于,赞颂 snowman: 雪人
1952-01-05

Patty: We’re not supposed to cross until the sign says,”Go”
Charlie Brown: I didn’t hear a thing!
be supposed to: 应该,获准 sign: 标志
1952-01-06

Charlie Brown: Let’s play a game!
Shermy: What shall we play?
Violet: Let’s play “Tag”!
Charlie Brown: Whee !
Violet: Tag! You’re “it”, Patty!
Snoopy: Arf!Arf!
Patty: Tag!You’re “it,”Shermy!!
Shermy: Tag!!You’re “it,”Snoopy!
Charlie Brown: OW!
Patty: Don’t get mad,Charlie Brown…That’s just his way of tagging!
shall: 应当 tag:标签【tag游戏中固定语句】
1952-01-07

Schroeder: Bang!I got you,Charlie Brown!
Charlie Brown: You would’t have me if I hand’t hiccupped!
hiccup: 打嗝
1952-01-08
Charlie Brown: Do you mean to say you’re crying because you can’t make a snowball? Here,Schroeder,I’ll make one for you…Regulation major league size and weight,too!A good deed never goes unrewarded…
mean to: 【打算】 snowball: 雪球 regulation:规则 major:主要的 league:社团,联盟 deed: 行为 reward: 奖励
Schroeder: POW!
1952-01-09
Schroeder: Mush ! Mush!!
Charlie Brown: Y’know,Violet,I think you’re the prettiest girl in the whole world!
Violet: Really?
Schroeder: Mush! Mush!! What did I do?!
pretty: 漂亮的 mush: 走!,前进!
1952-01-10
Schroeder: Hey,Shermy!Look! A new toy pistol!
Shermy: Wow! Is that ever slick!
Schroeder: Bang!Gee ,I ‘m sorry it went off!
toy: 玩具 pistol: 手枪 slick: 第一流的 go off: (电等)中断,停止
1952-01-11
Patty: Why don’t we chip in,and get Charlie Brown something for his birthday?
Violet: We would buy him a football or a hockey stick…You mean some think to wear?
Patty: Or we could get him something “useful”That would be a dirty trick, wouldn’t it?
chip in: 【凑钱】 hockey: 曲棍球 stick: 杆 dirty: 龌龊的 trick: 恶作剧,
1952-01-12
Charlie Brown: Well, What do you think of it?
Schroeder: It’s sensational! And what a sweet sounding motor!!May I have a look at it?
Charlie Brown: By all means!Just lift up the hood…
Snoppy: Putt.
think: 认为 sensational: 非常好的 sweet: 悦耳的 motor: 发动机 by all means: 当然可以 lift up: 【抬起】
hood: 发动机罩
1952-01-13
Schroeder: What an invention!Now I know how Alexander Graham Bell felt!Here,Charlie Brown, you take this can over to your house…We’ll have our own private telephone!
Charlie Brown: Swell!!
Schroeder: Hello,Charlie Brown?Can you hear me?Hello!Hello!!Hello !!!Well,no wonder I can’t get Charlie Brown…
Charlie Brown: The time is busy!
invention: 发明 Alexander Graham Bell: 亚历山大·格雷厄姆·贝尔 can: 罐 private: 私人的 swell: 增音器
no wonder: 难怪,怪不得 get: 【接通】 The time is busy! 【线路忙】
1952-01-14
Schroeder: Read?
Charlie Brown: Ok,Schroeder,climb up in the chair…Printed in U.S.A.-designed and produced,and copyright,1951…Application for second class enter applied for at the post office at NewYork, New York…
Schroeder: zzzzzzz
climb: 爬 print: 印刷,出版 design: 设计 produce: 产生,生产 copyright: 版权,著作权 application: 申请
apply: 申请
1952-01-15
Patty: My,what a healthy looking snow-family!
Charlie Brown: All except that little guy over these standing in the sun…The poor little fellow never had a chance in UFE…I
guess he was just born on the wrong side of the sidewalk!
healthy: 健康的 except: 除了...之外 guy: (男)人,家伙 fellow: 人 chance: 机会 be born: 【出生】 sidewalk: 人行道
1952-01-16
Patty: What is that you’re playing, Schroeder?
Schroeder: I don’t think he knows…
Patty: What do you mean?! He’s playing it ,isn’t it?
Charlie Brown: Sure,but he can’t read the title!
title: 标题
1952-01-17
Charlie Brown: Hey,Schroeder!What’s your hurry?
Radio: You have just heard a performance of Beethoven’s Fifth Piano Concerto…
hurry: 匆忙 performance: 表演 Beethoven’s Fifth Piano Concerto: 贝多芬第五交响曲
1952-01-18
Patty: Look!Schroeder just dropped his wallet!Before we return it,let’s see if he carries any pictures of us!
Voilet: Gee ,do you think he does?
Patty: Here’s a snapshot…
Voilet: Who is it ?You or me?
Patty: Beethoven.
wallet: 钱包,钱夹 return: 归还 snapshot: 快照 Beethoven: 贝多芬
1952-01-19

Charlie Brown: When we get to the Rinx, will you skate with me, Violet?
Violet: You must like me a lot to want to skate with me, Charlie Brown…
Charlie Brown: Well,I guess so…But what I really want is someone to hang onto!
skate: 溜冰,滑冰 hang onto: 紧紧抓住
1952-01-20
Voilet: Ready?
Patty: One, two, three, four, five…
Voilet: Ninety-eight, ninety-nine, one hundred!We’re the best rope jumper in this country!
Patty: We’re the best in the whole world!
Charlie Brown: You grils make me tired with all your bragging!Why,I know someone sho’s twice as good as both of you!
Voilet: Poor Charlie Brown! he’s lost his mind!
Patty: Poor Charlie Brown! he’s lost his mind!
Charlie Brown: One thousand and one …one thousand and two…one thousand and three…
rope: 绳子 bragging: 吹牛poor: 可怜的 lose one’s mind:【思绪混乱】
1952-01-21

Patty: Well,so long,Charlie brown…don’t take any wooden nickels!
Voilet: Don’t do anything we wouldn’t do!
Charlie Brown: Cuche!Trite sayings!! That’s all you ever hear! Everything’s trite!Well,Snoopy! Long time no see!!
trite: 平庸的,陈腐的,平凡的 long time no see: 好久不见了
1952-01-22
Charlie Brown: This should make a nice picture-me standing next to my snowman…
Patty: Let’s see…I wonder if I should use a flter ? The sun’s pretty bright!
Charlie Brown: Hurry up and snap it!
Patty: I’ll try a u25-second exposure ,and … or maybe I should…
Charlie Brown: Never mind! Forget the whole thing!
snap: 揿钮 exposure: 曝光 never mind: 算了!
1952-01-23
Charlie Brown: Say, that’s sensational, Schroeder…what is it?
Schroeder: “Grosse sonata fur das Hommer-Klavier”
Charlie Brown: Sometimes I feel like I don’t belong around here!
sensational: 非常好的 klavier: 键盘 belong: 属于
1952-01-24
Patty: Well ,playing your toy piano ,eh ,Schroeder?
Schroeder:HUMPH
Patty: Did I say something wrong?
Charlie Brown: I’ll say you did! he doesn’t like to have anyone call this piano a ‘’TOY’’!To him it’s a hammer-klavier !
piano: 钢琴
1952-01-25
Charlie Brown: If I can save two-thousand of these box tops,I get a tricycle!I’ve got it all figured out…I eat about one box of this stuff every week…That means I’ll have enough box tops by the time I ‘m forty!But what am I going to do with a tricycle when I’m forty years old?
top: 顶端【盒顶】 tricycle: 三轮车 figure: 数字 stuff: 东西
1952-01-26
Charlie Brown: How about some candy?
Violet: Why,sure,Charlie brown…that would be nice
Charlie Brown:Excuse me…I’m sorry, violet .but all we have left is this Christmas candy
Violet: That’s all right
candy: 糖果 Christmas: 圣诞节
1952-01-27
Violet: Let’s play “blind man’ buff”!
Charlie Brown: I’ve never heard of the game…
Violet: You’ve never heard of ”blind man’buff”?!The game is right down your alley!
Charlie Brown: That’s good… at least I’ll be near home!
Violet:Now we spin you around,… an’ AWAY YOU GO!
Patty: Whee!Don’t trip over that rock!
Violet: Too late!
Patty: Look out for the trees!
Charlie Brown: What trees?
Violet: He’ll kill himself!
Patty: We’d better take the blindfold off!
Charlie Brown: Why are we stopping ? That was fun!
blind: 瞎的 alley: 小路 spin: 旋转 trip: 跌倒 rock:岩石 look out: 小心 Blindfold: 被蒙上眼睛的【蒙上眼睛的布条】
1952-01-28
Violet: And this is my new clock…it tells me when it’s time to get up ,When it’s time to go to school and it’s time to go to
bed…
Charlie Brown: I don’t need a clock to tell me that…my mother never forgets any of those things!
clock: 时钟 forget: 忘记
1952-01-29
Violet: Speak!All right ,Then…Don’t!
Charlie Brown: Ah
Violet: I’ll give this candy to good ol’ Charlie brown
Snoopy: ARF!
Charlie Brown: Hmm!
candy: 糖果
1952-01-30
Charlie Brown: A new hockey stick ,eh,Schroeder? Say , That’s swell!Here,let’s see how you use it…
Schroeder: Bang!Bang!
hockey: 曲棍球 swell: 上流的
1952-01-31
Charlie Brown: Gee,Everybody can skate better than I can…Even patty and violet… look at them Go.It’s so discouraging. That did it!
discouraging: 令人气馁的
词汇解析:Caren 校对:Sylvia


评 论


