分享到:
提示:网站右上角“在线笔记本”可以保存文字信息(好的单词,短语,句子等等)                   
 
2002-07-01
 
Charlie: Well, how do you like having a new baby brother?
Lucy: Oh,“rerun” is all right,I guess…actually,I’d always hoped to be an only child,but it’s too late for that now…
rerun: 重播 guess:  actually: 实际上 always: 一直 hope: 希望 only: 唯一 child: 孩子 late for: 迟到
Charlie: Maybe it’ll be different when you all grow up…maybe you’ll become real close…
maybe: 也许 different: 不同 grow up: 长大 become: 变得 real: 相当 close: 亲密
Snoopy: Joe family!
family: 家庭
 
2002-07-02
 
 
Snoopy: Sigh.This is the kind of evening that brings back memories of the Daisy hill puppy farm.After supper,a couple of other dogs and I used to chase each other around the yard… it was a good game…The rules were simple.
sigh: 叹息 evening: 傍晚 bring back: 带回 memory: 回忆 daisy: 雏菊 hill小山puppy: 小狗  farm: 农场 supper: 晚饭 a couple of: 几个 used to: 过去常常 
chase: 追捕 yard:  game: 游戏 rule: 规矩 simple: 简单
 
2002-07-03
 
 
Sally: My alarm clock didn’t go off.Maybe I wound it too tight…Sometimes,if you wind an alarm clock too tight,it won’t go off
alarm clock: 闹钟 maybe: 也许 wind: 上发条 tight:  sometimes: 有时 
Charlie: We’re all a little that way!
way: 方式
 
2002-07-04
 
 
Charlie: School is out…you don’t have to write themes about holidays when school is out…
have to: 必须 write about: (记述) theme: 主题 
Sally: I'm a victim of programming.
victim: 受害者 programming: 规划
 
2002-07-05
 
 
Snoopy: Woodstock likes to listen to my stereo…
like to: 喜欢 listen to:  stereo: 立体声
Snoopy: “American pie” over and over and over and over…
American: 美国 pie:  over and over: 再三
 
2002-07-06
 
 
Linus: Thank you…I’ll try to do what you suggested.Charlie Brown just gave me some advice…
try to do: 试图做某事 suggest: 建议 advice: 建议
Lucy: Did you understand it?
understand: 理解
Linus: Of course,understand it!
of course: 当然
Lucy: Never take any advice that you can understand…it can’t possibly be any good!
never: 永不 take advice: 征求意见 possibly: 可能
 
2002-07-07
 
 
Charlie: Rats!I’ll never be a big-league player!I just don’t have it! all my life I’ve dreamed of playing in the big leagues,but I know I’ll never make it…
rats: 胡说 never: 永不 big-league: 一流的 life: 生命 dream of: 梦想 
make it: 成功
Lucy: You’re thinking too far ahead,Charlie Brown… what you need to do is to set yourself more immediate goals…
need: 需要 immediate: 立即的 goal: 目标
Charlie: Immediate goals?
Lucy: Yes.Start with this next inning when you go out to pitch…See if you can walk out to the mound without falling down
start: 开始 inning:  pitch: 投球 mound: 土墩 without: 没有 fall down: 摔倒
 
2002-07-08
 
 
Lucy: I don’t understand why you stay up there in the hot sun…You’d be much cooler sleeping over there underneath that tree.
understand: 理解 stay up: 熬夜 hot: 炎热 sun: 阳光 cool: 凉快 
sleep over: 在别人家里过夜 underneath: ...下面 
Snoopy: I never sleep underneath a tree…That’s a good way to get hopped on by a hedge toad!
way: 方式 hop on: 跳上 hedge: 树篱 goad: 蟾蜍
 
2002-07-09
 
 
Snoopy: A strange creature in our nest?When there’s a strange creature in your nest,it’s almost always a hedge toad…I learned that in “Anthro I.”
strange: 奇怪 creature: 生物 nest:  almost: 几乎 always: 总是 learn: 学到
 
2002-07-10
 
 
Snoopy: Woodstock says there’s a strange creature in his nest…I’ll bet I could climb that tree if someone gave me a boost…Then again,maybe there’s a better way…
bet: 打赌 climb:  boost: 支援 way: 方法
Woodstock: Sigh
sigh: 叹息
 
2002-07-11
 
Snoopy: If you can’t climb a tree,the obvious thing to do is to get a ladder…
obvious: 明显 ladder: 梯子
 
2002-07-12
 
 
Linus: A strange creature in Woodstock’s nest?Maybe it’s a hedge toad…
Snoopy: That’s just what I was thinking.
Linus: I have a book at home that tells all about such strange creatures…I’ll go get it…Here it is…it’s called “hedge toads,queen snakes and gully cats”
queen: 皇后 snake:  gully: 溪谷 
Snoopy: I haven’t read the book,but I read some of the reviews.
review: 评论
 
2002-07-13
 
 
Linus: It looks like we’re going to have to climb the tree…The only way to find out who’s in Woodstock’s nest is to climb this tree and see for ourselves…So if you’ll give me a little boost,and Woodstock gives you a little boost,I think we can do it…Okay… boost!
have to: 必须 the only way: 唯一出路 find out: 查明 
Snoopy: I'm boosting!But I'm not sure if my booster is boosting!
boosting: 推进
 
2002-07-14
 
 
Charlie: I saw a movie recently about a boy and his dog.They were standing by a lake as we are,and the boy picked up a stick and threw it into the water,and the dog swam out after it and brought it back…I'm going to have to stop watching those movies.
movie: 电影 recently: 最近 lake:  pick up: 捡起 stick: 木棍 throw:  
water:  swim:  bring back: 带回 have to: 必须 stop: 停止 watch:
 
2002-07-15
 
 
Linus: We’re getting there,Snoopy!We’re going to climb this tree,and find out who’s in Woodstock’s nest…We made it!I'm at the top of the tree!
make it: 成功 top:
Snoopy: If this is the top of the tree,why is the sky green?
sky: 天空 green: 绿色的
 
2002-07-16
 
 
Linus: Snoopy!Snoopy?Do you see Woodstock’s nest?Where are you?Snoopy?Snoopy?
Snoopy: How can anyone get lost in a tree?
get lost: 迷路
 
2002-07-17
 
 
Lucy: What are you doing up in that tree?Looking for something…can you see Snoopy?We climbed up here together,but now I don’t see him…Beagles can’t climb trees…
look for: 寻找 beagle: 贝格犬
Snoopy: You’re right!
 
2002-07-18
 
 
Lucy: You stupid beagle,what are you doing climbing around in a tree?
stupid: 愚蠢 around: 到处
Linus: Don’t yell at him…we’re trying to find a “strange creature” in a nest…
yell: 叫喊 try to: 设法 find:
Lucy: You’re both crazy!Go ahead and knock yourselves out!I couldn’t care less!!
crazy: 发疯 knock out: 击倒 care: 关心
Snoopy: Rats… I was hoping for a bug!
hope: 希望 bug:
 
2002-07-19
 
 
Linus: I found it!I found the strange creature who was in Woodstock’s nest.There! What do you think of that?
Snoopy: An egg?!
egg:
 
2002-07-20
 
 
Snoopy: This is the “strange creature” that was in your nest?This is an egg! How could anyone not recognize an egg?That’s the worst excuse I’ve ever heard!
recognize: 认出 excuse: 借口 hear: 听说
Woodstock: Sigh
sigh: 叹息
 
2002-07-21
 
 
2002-07-22
 
 
Lucy: My dad took me to a ball game yesterday,Charlie Brown…They had a real dugout,and a water cooler,and a bat rack and a dressing room… we don’t have any of those things!
dad: 爸爸 ball game: 球赛 yesterday: 昨天 real: 真正的 dugout: 球员席 
water cooler: 水冷却器 bat rack: 球拍架 dressing room: 更衣室 
Charlie: Did you notice something else that they had?
notice: 注意到
Lucy: What’s that?
Charlie: Real players!
 
2002-07-23
 
 
Lucy: You have cute fingers,Charlie Brown
cute: 可爱 finger: 手指
Charlie: How can anyone pitch a ball game with ‘cute fingers’?
pitch: 投(球) ball game: 球赛 
 
2002-07-24
 
 
Charlie: All right,gang,let’s keep awake out there!On the other hand,forget I said anything!
gang: 一队 awake: 清醒 on the other hand: 另一方面 forget: 忘记
 
2002-07-25
 
 
Lucy: As long as you’re always having these discussions on the mound,Charlie Brown, you should serve something…
as long as: 只要 always: 一直 discussion: 讨论 mound:  serve: 提供
Charlie: Serve something?
Lucy: Sure,some kind of a light snack…milk and cookies or something…A nice salad would go good on warm days…yes,a nice fruit salad with maybe some iced tea…
sure: 当然 light: 轻的 snack: 点心 milk:  cookie: 饼干 salad: 沙拉 
warm: 暖和 fruit: 水果 maybe: 也许 iced tea: 冰茶
Lucy: Some cold meat would probably be nice,too,and…
cold meat: 冷盘肉 probably: 可能
Charlie: And if I ever make the major leagues,I’ll probably play on an expansion club…
major league: 职业体协 expansion: 扩展 club: 俱乐部
 
2002-07-26
 
 
Charlie: In case you didn’t know,the ball doesn’t have to stop rolling before you can pick it up!!
in case: 也许 know: 知道 ball:  have to: 必须 stop: 停止 roll: 滚动 
pick up: 捡起
Lucy: It was having a good time,and I didn’t want to disturb it
have a good time: 过得愉快 want to: 想要 disturb: 打扰
 
2002-07-27
 
 
Charlie: Aaugh!!How could you Miss such an easy fly ball?
miss: 失误 easy: 容易 fly ball: 高飞球
Lucy: The sun got in my eyes
Charlie: The sun isn’t even out today!It’s cloudy!
even: 甚至 today: 今天 cloudy: 多云的
Lucy: The clouds got in my eyes!
cloud:
 
2002-07-28
 
 
Lucy: I need some advice.Good… that’s what I'm here for…There’s this boy I kind of like,see,but he never pays any attention to me…is it because I'm unattractive? Nonsense!You’re a very beautiful young girl,and you shouldn’t have to chase after anyone! Do you really think so?Of course!Would I lie to you?My psychiatrist says,“Bleah”!!
need: 需要 advice: 建议 pay attention to: 注意 unattractive: 不吸引人的
nonsense: 胡说 beautiful: 美丽 young: 年轻 girl: 女孩 have to: 必须 
chase after: 追赶 really: 真的 of course: 当然 lie: 说谎 psychiatrist: 心理医生
 
2002-07-29
 
 
Charlie: Lucy,that’s the fifth time today you’ve struck out!You’re swinging too hard.All you have to do is meet the ball
strike out: 打出 swing: 挥动 hard: 用力 have to: 必须 
Lucy: That’s what I tried to do…My bat was there,but the ball didn’t show up!
try to: 设法 bat: 球棒 show up: 出现
 
2002-07-30
 
 
Charlie: You threw to the wrong base again!There were runners on first and second,and you threw the ball to first!In a situation like that,you always throw to third or to home!
throw:  wrong: 错误 base:  runner: 跑垒手 situation: 情况  
Lucy: You’re destroying my creativity!!
destroy: 破坏 creativity: 创造力
 
2002-07-31
 
 
Lucy: Did you want to see me,manager?
manager: 经理
Charlie: Yes,Lucy…this is very hard for me to say,but I just don’t think you’re good enough for our team…
Lucy: If you kick me off the team,Charlie Brown,I’ll never speak to you again!But I’ll sure yell at you a lot!!
kick off: 踢出 sure: 肯定 yell at: ...吼叫
 
词汇解析:Icy  校对:Anne
推荐词典:
  • Notes
late for: …迟到
grow up: 长大
bring back: 带回
a couple of: 几个
used to: 过去常常
alarm clock: 闹钟
have to: 必须
write about: 写(记述)
like to: 喜欢
listen to: 听
over and over: 再三
try to do: 试图做某事
of course: 当然
take advice: 征求意见
big-league: 一流的
dream of: 梦想
make it: 成功
fall down: 摔倒
stay up: 熬夜
sleep over: 在别人家里过夜
hop on: 跳上
the only way: 唯一出路
find out: 查明
pick up: 捡起
bring back: 带回
get lost: 迷路
look for: 寻找
knock out: 击倒
ball game: 球赛
water cooler: 水冷却器
bat rack: 球拍架
dressing room: 更衣室
ball game: 球赛
on the other hand: 另一方面
as long as: 只要
iced tea: 冰茶
cold meat: 冷盘肉
major league: 职业体协
in case: 也许
have a good time: 过得愉快
fly ball: 高飞球
pay attention to: 注意
chase after: 追赶
strike out: 打出
try to: 设法
show up: 出现
kick off: 踢出
yell at: 对...吼叫
  • 评 论
沪ICP备09017921号
淘宝黄钻店