2002-08-01
Lucy: So you’re kicking me off the team,eh,manager?What am I going to do with this glove? My dad gave it to me years ago when he thought he would never have a son…If I sell it, his heart will be broken…you’ve destroyed a father’s dream,Charlie Brown…a man can take a lot,but when you destroy his dream,you destroy everything.Maybe I’ll just go home, and throw my glove into the trash-masher…how symbolic!
kick out: 踢出 team: 队长 manager: 经理 do with: 处理 glove: 手套
years ago: 多年前 never: 永不 sell: 卖 heart: 心 broken: 破碎 destroy: 毁来 dream: 梦想 maybe: 也许 go home: 回家 throw: 扔 trash: 垃圾 masher: 磨碎机 symbolic: 象征性的
Charlie: Sigh!
sigh: 叹息
2002-08-02
Lucy: How come you get to be on the team,and I don’t?
how come: 为什么 team: 球队
Snoopy: I'm a superstar,sweetie!
superstar: 超级明星 sweetie: 甜心
Lucy: You stupid beagle!!!!
stupid: 愚蠢 beagle: 贝格犬
Snoopy: I thought she’d enjoy being kissed by a superstar…
enjoy: 享受 kiss: 吻
2002-08-03
Lucy: Hey, who told you that you could pitch?You pitch like my grandmother!Why don’t you give up? You couldn’t pitch hay! Why don’t you go back where you game from?! Booooooo!!It’s hard work being bitter…
pitch: 投球 like: 像 grandmother: 祖母 give up: 放弃 hay: 干草
hard work: 繁重的工作 bitter: 痛苦的
2002-08-04
Snoopy: “A tale of Two Cities”Really?“Of Human Bondage”.You’re kidding!“Heart of Darkness”.I can’t believe it!!I have a great idea for a novel,but all the good titles are taken!
A tale of two city: 【这里指:双城记】 really: 真的 Of Human Bondage: 人性枷锁 kidding: 开玩笑 Heart of Darkness: 黑暗的心 believe: 相信 great: 很好的
idea: 主意 novel: 小说 title: 题目
2002-08-05
Charlie: If we can win this game today,we won’t finish in last place
win: 胜利 game: 比赛 today: 今天 finish: 结束
Schroeder: Well, without Lucy playing,I think we have a chance…I really do…
chance: 机会
Charlie: Isn’t it nice not having her around?Isn’t it nice not hearing her voice?
Lucy: All right,get your lucky-number scorecard right here!
All right: 好,行 lucky-number: 幸运数字 scorecard: 记分卡
2002-08-06
Charlie: This is it… if we get this last guy,we win…if he hits one,we lose…It’s a high fly ball to Snoopy… if he catches it, we win!!
guy: 家伙 hit: 击中 lose: 输掉 high fly ball: 高飞球 catch: 接住
Snoopy: No problem
problem: 问题
Lucy: Hey! Who’s the shortstop with the big nose?
shortstop: 游击手
Snoopy: Big nose?!!
2002-08-07
Charlie: Aaugh!We lost the game!
game: 比赛
Snoopy: What happened?
happen: 发生
Linus: Snoopy got hit on the head with the ball!
hit on: 碰巧打到
Snoopy: Why is everything spinning around?
spin: 旋转 around: 到处
Charlie: Call the vet,and tell him we’re bringing in a patient!!
call: 召唤 vet: 兽医 patient: 病人
Snoopy: Carry me gently,men… I'm a superstar!
gently: 轻柔 superstar: 超级明星
2002-08-08
Snoopy: I hate life! No matter what you do,you always end up at the vet!I’ve heard it a million times,“take him to the vet!” “Give him a shot!Give him a pill! Hold him down!Put a muzzle on him! Lock him in a kennel! Chain him to a post!”No wonder dogs howl at the moon!
hate: 讨厌 no matter what: 无论 always: 总是 end up: 结果是 give a shot: 打针 pill: 药丸 hold down: 使固定 muzzle: 口套 lock: 锁 kennel: 狗屋 chain: 拴
post: 标竿 no wonder: 难怪 dog: 狗 how: 嗥叫 moon: 月亮
2002-08-09
Lucy: What in the world happened to your finger,Charlie Brown?
in the world: 究竟 happen: 发生 finger: 手指
Charlie: When Snoopy got hit on the head by that pop fly,I took him to the vet…the vet said,“Put your dog on the table”
hit: 击中 pop fly: 易被接杀的高飞球 vet: 兽医 dog: 狗 table: 桌子
Charlie: Snoopy jumped off the table…I bent down to pick up Snoopy…The vet stepped on my finger!
jump off: 跳下 bent down: 弯腰 pick up: 捉住 step on: 踩上
2002-08-10
Charlie: This has been a bad time for me…maybe if I'm lucky,tomorrow will be a better day.
maybe: 也许 lucky: 幸运 tomorrow: 明天
Linus: In some parts of the world, tomorrow is already today and today is yesterday…If tomorrow is already today, Charlie Brown, there’s no way that tomorrow can be a better day
part: 部份 world: 世界 already: 已经 today: 今天 yesterday: 昨天 no way: 绝不
Charlie: You’re a lot of fun to have around
a lot of: 许多 fun: 有趣
2002-08-11
Peppermint Patty: Lately everything seems to bother me…
lately: 最近 seem: 似乎 bother: 打扰
Charlie: How do you mean?
mean: 意指
Peppermint Patty: What do you think security is, Chuck?
security: 安全
Charlie: Security?Security is sleeping in the back seat of the car…
sleep: 睡觉 back seat: 后座 car: 轿车
Charlie: When you’re a little kid,and you’ve been somewhere with your mom and dad, and it’s night,and you’re riding home in the car,you can sleep in the back seat…You don’t have to worry about anything…your mom and dad are in the front seat,and they do all the worrying…they take care of everything…
little: 小 kid: 孩子 mom: 妈妈 dad: 爸爸 night: 夜晚 ride: 乘车 have to: 必须 worry about: 担心 front: 前面的 take care of: 照看
Peppermint Patty: That’s real neat!
real: 相当 neat: 整洁的,
Charlie: But it doesn’t last! Suddenly,you’re grown up,and it can never be that way again! Suddenly,it’s over,and you’ll never get to sleep in the back seat again! Never!
last: 持续 suddenly: 突然 grow up: 长大 way: 方式 over: 结束
Peppermint Patty: Never?
Charlie: Absolutely never!
absolutely: 确定
Peppermint Patty: Hold my hand,Chuck!!
hold: 握
2002-08-12
Snoopy: Yo ho ho and a bottle of rum!Here’s the fierce pirate standing on the deck of his ship…His faithful parrot flies toward him to perch on his shoulder…
bottle: 瓶 rum: 朗姆酒 fierce: 凶狠 pirate: 海盗 stand: 站 deck: 甲板 ship: 船
faithful: 忠实 parrot: 鹦鹉 fly: 飞 perch: 飞落 shoulder: 肩膀
2002-08-13
Snoopy: Woodstock has never seen a violin or a fire truck or a candy store…He’s never heard an opera or a symphony…he’s never seen a movie or a play…On the other hand,he’s seen the sky,the clouds,the ground,the sun,the rain,the moon,the stars,a cat and several worms…Woodstock feels that he’s led a very full life!
violin: 小提琴 fire truck: 救火车 candy store: 糖果店 opera: 歌剧
symphony: 交响乐 movie: 电影 play: 演出 on the other hand: 另一方面 sky: 天空 several: 一些 worm: 虫 lead: 度过 full: 充实 life: 生活
2002-08-14
Linus: Do you ever feel like running away?
feel like: 想要 run away: 逃跑
Charlie: Of course… sometimes I feel like I want to run away from everything
of course: 当然 sometimes: 有时
Snoopy: I remember having that feeling once when I was at the Daisy hill puppy farm…I climbed over the fence,but I was still in the world!
remember: 记得 feeling: 感觉 once: 曾经 daisy: 雏菊 hill: 山 puppy: 小狗 farm: 农场 climb over: 翻越 fence: 栅栏
2002-08-15
Lucy: I'm tired… I only had ten hours sleep last night
tired: 累 last night: 昨晚
Charlie: Ten hours should be plenty
plenty: 足够
Lucy: Not for me… I have big eyes…It’s a medical fact that people with big eyes need more sleep than people with small eyes…People with big stomachs need more food,don’t they?
medical: 医学的 fact: 事实 stomach: 胃
2002-08-16
Charlie: I talked with my ophthalmologist today
talk with: 和...交谈 ophthalmologist: 眼科医生
Lucy: So?
Charlie: he said that all human eyes are very close to twenty-five millimeters in diameter… he said that some people’s eyes appear larger because of a wide lid fissure.Therefore,it is not true that people with large eyes need more sleep than people with small eyes…
human: 人类 close: 接近 millimeter: 厘米 diameter: 直径 appear: 显得 wide: 宽 lid: 眼皮 fissure: 裂成缝 therefore: 因此 true: 正确
Lucy: I know a kid in school who belongs to four book clubs!
belong: 属于 book club: 读书俱乐部
2002-08-17
Snoopy: Rats!I never find any arrowheads!
rats: 胡说 arrowhead: 箭头
2002-08-18
Snoopy: That was a good dive…Had it been into my water dish,I would even call it a beautiful dive… however,it was not into my water dish…it was into my supper dish!
dive: 跳水 dish: 盘 even: 甚至 call: 称呼 beautiful: 漂亮 however: 然而 supper: 晚餐
2002-08-19
Lucy: You’re lazy, do you know that?You’re been lazy since the day you were born!
lazy: 懒惰 since: 自从 born: 出生
Snoopy: Not “born”… “Whelped”.Some people never get anything right
whelp: 链轮扣链齿
2002-08-20
Lucy: What are you drawing?
draw: 画
Linus: You know what a cocoon is,don’t you? And you know what a raccoon is,don’t you? Well,this is a picture of a raccoon asleep in his raccocoon!
cocoon: 茧 raccoon: 浣熊 picture: 图画 asleep: 睡觉
2002-08-21
Sally: My beach ball just floated away.
beach: 沙滩 ball: 球 float: 漂
Charlie: It probably floated clear across to the other side of the world where another little kid found it,and is playing with it…
probably: 可能 clear: 明确的 across: 穿过 world: 世界 kid: 孩子
Sally: Lucky kid!!
lucky: 幸运
2002-08-22
Sally: You stupid kid,who lives clear across on the other side of the world,send back my beach ball!! What are you,a communist or something?!
stupid: 愚蠢 live: 居住 send: 送 communist: 共产主义者
2002-08-23
Sally: My beach ball! It’s coming back!That kid on the other side of the world sent it back! Our nations are in harmony!
come back: 回来 nation: 国家 harmony: 和谐
Charlie: The wind changed
wind: 风 change: 改变
Sally: Two nations,using two innocent children and a beach ball,have demonstrated to the world that they can live in total harmony!
use: 利用 innocent: 单纯 child: 孩子 demonstrate: 证明 total: 完全
Charlie: The wind changed
2002-08-24
Snoopy: I missed the golden age of vaudeville…I missed the golden age of radio…I missed the golden age of television…I refuse to Miss the golden age of sleeping!
miss: 想念 golden age: 黄金时期 vaudeville: 歌舞杂耍表演 radio: 收音机
television: 电视机 refuse: 拒绝 sleeping: 睡觉
2002-08-25
Lucy: I think it was one of the best movies I’ve ever seen…
movie: 电影
Charlie: I knew you’d like it
Lucy: Afterward,we went to this art gallery, and saw all of these wild new paintings…Some
of them,of course,were quite huge…There was one that was all different shades of red…I like red,of course,but I'm not sure if I like it that much,and…
afterward: 之后 art gallery: 艺廊 wild: 异想天开的 new: 新 painting: 画
of course: 当然 quite: 非常 huge: 巨大 different: 不同 shade: 阴影 sure: 肯定 sip: 呷
Linus: Hi! Drinking lemonade,I see!How about letting me have a sip?
lemonade: 柠檬汽水
Lucy: Don’t be stupid!!You think I want to sip from the same straw you’ve been slurping on?!Get out of here! anyway,there were a lot of nice paintings,and…You know,it’s hard to talk to you when you keep making all those strange faces!
stupid: 愚蠢 same: 同样的 straw: 吸管 slurp: 啜 anyway: 无论如何 hard: 困难 strange: 奇怪 face: 表情
2002-08-26
Lucy: You’re probably the most wishy-washy person I’ve ever known!You’re really not much use to anyone,Charlie Brown!You’re weak,and dumb,and boring,and hopeless!! Incidentally,how come I never hear you sing anymore?
probably: 可能 wishy-washy: 没有决心的 weak: 懦弱 dumb: 笨 boring: 无聊 hopeless: 没有希望的incidentally: 顺便一提 how come: 为什么 never: 从没
sing: 唱歌
2002-08-27
Snoopy: Sigh.Why do people always have to tell you what they dreamed last night?
always: 总是 have to: 必须 tell: 告诉 dream: 做梦 last night: 昨晚
2002-08-28
Charlie: School starts again next week…I think I’ve ruined her eyes for good!
school: 学校 start: 开始 again: 再次 week: 周 ruin: 毁掉 eye: 眼睛
2002-08-29
Charlie: Yours!
2002-08-30
Charlie: Well,ol’ mound,the baseball season is over for us…We may not have won any games,but we had great times, didn’t we? So long… I’ll see you again next year…Sigh
mound: 土墩 baseball: 棒球 season: 赛季 have a great time: 过得很愉快
so long: 再见 again: 再次 sigh: 叹息
2002-08-31
Snoopy: That’s what is called “coming in off the bench”
bench: 长椅
词汇解析:Icy 校对:Anne


评 论


