2004-03-01
Lucy: The world is in terrible shape!
world: 世界 terrible: 糟糕的 shape: 状态
Lucy: And do you know why? It’s all the fault of the head beagle!
know: 知道 fault: 错误 head: 领头 beagle: 贝格犬
Snoopy: My administration hates criticism!
administration: 政府 hate: 讨厌 criticism: 批评
2004-03-02
Linus: What are you going to do about pollution?
pollution: 污染
Snoopy: About what?
Linus: You’re the head beagle… you’re supposed to do something about these things!
head: 领头 beagle: 贝格犬 be supposed to: 应该
Snoopy: I am?
Snoopy: Whah!
whah: 拟声词
Linus: Crying isn’t going to help…
crying: 哭 help: 帮助
2004-03-03
Frieda: The world is filled with trouble!
world: 世界 be filled with: 满是 trouble: 问题
Frieda: I demand to see the head beagle!
demand: 要求 see: 见 head: 领头 beagle: 贝格犬
Frieda: The head beagle is not seeing anyone today!
today: 今天
2004-03-04
Snoopy: I can’t do all these things
Snoopy: This job is too much for one beagle! Everyone wants something! Everyone complains! I work day and night and no one appreciates it!
job: 工作 too much: 太多的 beagle: 贝格犬 want: 想要 complain: 抱怨 work: 工作 day and night: 夜以继日 appreciate: 感激
Snoopy: even my poor secretary is exhausted…
even: 甚至 poor: 可怜的 secretary: 秘书 exhausted: 疲惫的
Snoopy: I hate being head beagle!
hate: 讨厌
2004-03-05
Linus: The head beagle has disappeared!
disappear: 消失
2004-03-06
Linus: He’s gone! The head beagle has disappeared!!
head: 领头 beagle: 贝格犬 disappear: 消失
Linus: I’ll bet the pressure got to be too much for him…
bet: 打赌 pressure: 压力
Lucy: But where could he have gone?
Peppermint Patty: Hello?
2004-03-07
Charlie: Joe Shlabot
Charlie: Joe Shlabotnik fan club news. Volume I no.1
fan club: 球迷俱乐部 news: 消息 volume: 卷
Charlie: Dear fans of Joe shlabotnik, well, here it is almost spring again and everyone is excited about the new baseball season.
dear: 亲爱的 almost: 几乎 spring: 春天 again: 再次 excited: 兴奋的 new: 新的 baseball: 棒球 season: 赛季
Charlie: Our hero will be playing for Hillcrest in the Green Grass League again.
hero: 英雄 hillcrest: 山顶 league: 联盟 grass: 草
Charlie: I really should have some photographs in my fan magazine to give it some class, but I don’t know how to print them…
really: 真的 photograph: 照片 magazine: 杂志 class: 等级 know: 知道 print: 打印
Charlie: Last year Joe batted. 143 and made some spectacular catches of routine fly balls, he also threw out a runner who had fallen down between first and second.
last: 上一个 year: 年 bat: 击球 spectacular: 壮观的 catch: 接球 routine: 常规的 fly ball: 高飞球 throw out: 扔出 runner: 跑垒者 fallen down: 落下 between: 在...之间
Charlie: Well, fans, there it is. Remember, this little ol’ fan magazines is yours, we welcome your comments.
remember: 记往 little: 小 ol’: old的缩写 welcome: 欢迎 comment: 评论
Lucy: Who needs it?
need: 需要
Charlie: I shouldn’t have welcomed her comments…
2004-03-08
Peppermint Patty: Hi, Chuck! What’s up?
chuck: 宝贝儿 what’s up: 怎么了
Charlie: Is Snoopy still here? This letter came for him…
still: 仍然 letter: 信
Peppermint Patty: It looks kind of official…
look: 看起来 kind of: 有点儿 official: 公务的
Snoopy: “This is to inform you that you have been replaced as head beagle”
inform: 通知 replace: 取代 head: 领头 beagle: 贝格犬
Peppermint Patty: Bad news, ol’ pal?
news: 消息 ol’: old的缩写 pal: 伙计
2004-03-09
Snoopy: Once I was “head beagle”
once: 曾经
Snoopy: Now, I'm nothing!
Woodstock: Sigh!
sigh: 叹息
Snoopy: And my poor secretary is out of a job
poor: 可怜的 secretary: 秘书 out of a job: 失业
2004-03-10
Snoopy: Writing a book, I see…
write: 写 book: 书 see: 看
Snoopy: Probably hopes it will be a best-seller… they all do…
probably: 可能 hope: 希望 seller: 销售员
Snoopy: What’s the title?
title: 题目
Snoopy: “I was secretary for the head beagle”
secretary: 秘书 head: 领头 beagle: 贝格犬
2004-03-11
Snoopy: That stupid bird is writing a book telling everyone what it was like working for me when I was the head beagle…
stupid: 愚蠢的 tell: 告诉 work: 工作
Snoopy: I’d sue him, but all I’d probably get would be a bunch of bread crumbs!
sue: 起诉 probably: 可能 bunch: 堆 bread crumb: 面包屑 crumb: 碎屑
2004-03-12
Snoopy: Manuscript all finished, eh? Ready to be mailed to a publisher, I see…
manuscript: 底稿 finish: 完成 ready: 准备好 mail: 邮寄 publisher: 出版社 see:明白
Snoopy: Well, good luck… look out for that tree!
good luck: 祝好运 look out: 小心 tree: 树
Snoopy: So much for the manuscript…
so much for: 有关...就到此为止
2004-03-13
Charlie: I’d like to buy a kite, please…
buy: 买 kite: 风筝
Charlie: None of them wanted to go with me!
want: 想 go with: 陪同
2004-03-14
Charlie: Well! Hello, you dirty kite-eating tree! It’s been a long winter, hasn’t it? You look kind of hungry…
dirty: 卑劣的 eat: 吃 kite: 风筝 tree: 树 long: 长的 winter: 冬天 look: 看起来 kind of: 有点 hungry: 饥饿的
Charlie: You’d like to eat this kite, wouldn’t you?
Charlie: I hate you kite-eating trees! You can starve to death for all I care!
hate: 讨厌 starve to death: 饿死 care: 关心
Tree: Snif!
sniff: 以鼻吸气
Charlie: Go ahead and cry! I have no sympathy for you!
go ahead: 继续 cry: 哭 sympathy: 同情
Charlie: What are you doing? Let go of my arm! What are you doing?
let go: 放开 arm: 手臂
Lucy: Now, let me get this straight. The person who brought you in said you were talking to a tree… is that right?
get straight: 了解 person: 人 bring in: 带进来 say: 说 talk: 谈话 right: 正确的
2004-03-15
Linus: Yes, ma’am? No, your class isn’t boring… I guess I was just sleepy…
ma’am: 女士 class: 课 boring: 无聊的 guess: 猜想 sleepy: 欲睡的
Linus: I have a suggestion… if I fall asleep again, perhaps I could do my term paper on whatever it is I dream…
suggestion: 建议 fall asleep: 睡着 again: 再次 perhaps: 也许 term paper: 学期报告 dream: 梦见
Linus: She always hates my suggestions!
always: 总是 hate: 讨厌
2004-03-16
Linus: Huh? What?! Oh, I must have fallen asleep again… I'm sorry…
must: 一定 fall asleep: 睡着 sorry: 抱歉
Linus: Yes, ma’am… I had a good night’s sleep last night… but sleeping is like eating…
ma’am: 女士 night: 晚上 sleep: 睡眠 eat: 吃
Linus: This was my dessert!
dessert: 甜点
2004-03-17
Snoopy: I was born one bright spring morning at the Daisy Hill Puppy Farm.
born: 出生 bright: 明媚的 spring: 春天 morning: 早晨 daisy: 雏菊 hill: 小山 puppy: 小狗 farm: 农场
Snoopy: I was one of seven puppies. My father and mother loved me.
father: 父亲 mother: 母亲 love: 喜欢
Snoopy: Those were happy days.
hayyp: 幸福的
Snoopy: “Beagle press” has asked me to write my autobiography…
beagle: 贝格犬 press: 出版社 write: 写 autobiography: 自传
2004-03-18
Snoopy: Although my early years we’re good, gray clouds soon appeared in my sky.
although: 虽然 early: 早期的 year: 年 gray cloud: 乌云 gray: 灰色的 soon: 很快 appear: 出现 sky: 天空
Charlie: Hardships?!
hardship: 困苦
Snoopy: My life has been one of many hardships.
life: 生活
Charlie: Waddyamean, hardships?! I’ve taken good care of you! You’ve never had a hardship in your life!
waddyamean: (what do you mean的口语形式)你指什么 take care of: 照顾 never: 从没
Snoopy: I haven’t?
Snoopy: This could run my autobiography…
run: 叙述
2004-03-19
Snoopy: In my life I have known a lot of
know: 知道
Lucy: By golly, you’d better watch what you write in that autobiography!
by golly: [美国口语]好家伙 watch: 留心 write: 写 autobiography: 自传
Lucy: If you say anything bad about me, I’ll kick your dog dish!
kick: 踢 dog: 狗 dish: 盘
Snoopy: weird characters.
weird: 奇怪的 character: 性格
2004-03-20
Linus: This is the most boring autobiography I’ve ever read
boring: 无聊飞 read: 看
Linus: You’ve lived a very dull life… no one will want to read about it…
live: 过活 dull: 枯燥的 want to: 想
Linus: Everything that happened to you only happened in your imagination
happen: 发生 only: 仅仅 imagination: 想象
Snoopy: I’ll imagine that I’ve sold a million copies!
imagine: 想像 sell: 卖 million: 百万 copy: 册
2004-03-21
Frieda: He’s not very friendly, is he?
friendly: 友好的
Lucy: You could say that
say: 说
Frieda: What do you think would happen if I turned around and gave him a big kiss?
happen: 发生 turn around: 转头 big: 大的 kiss: 亲吻
Lucy: Who knows?
know: 知道
Frieda: How should I do it? Just whirl around, and kiss him?
whirl: 转身
Lucy: Why not?
Frieda: (Smak! Bleah!!)
bleah: 【使恶心】[=disgust-- Urbandictionary]
Lucy: “Bleahh”?!
Lucy: You musicians are something else!
musician: 音乐家 else: 别的
2004-03-22
Lucy: That’s the sort of thing they don’t warn you about in medical school…
the sort of: 那种 warn: 警告 medical: 医学 school: 学校
2004-03-23
Sally: Is it Christmas yet?
Christmas: 圣诞节
Charlie: No, not for another nine months
month: 月
Sally: Then I don’t suppose I should hang up this stocking…
suppose: 认为 hang up: 挂起 stocking: 袜子
Charlie: Now I remember what I was going to get her last Christmas… a calendar!
remember: 记起 last: 上一个 calendar: 日历
2004-03-24
Sally: What’s this?
Charlie: A calendar… I bought it for you so you’d be able to tell when Christmas comes and things like that…
buy: 买 be able to: 能够 tell: 告知 like: 像
Sally: It’s got numbers on it! I can’t understand something with numbers all over it!!
number: 数字 understand: 理解 all over: 遍及
Sally: Why do you want to give me something so complicated?
want to: 想 complicated: 复杂的
Sally: Why can’t people give simple things? Why does everything have to be so complicated?!
people: 人 simple: 简单的
2004-03-25

Sally: This is the most stupid calendar I’ve ever seen!
stupid: 愚蠢的 calendar: 日历 see: 看见
Sally: I can’t even read the words on it! Whoever heard of feb or aug or mon or fri or anything like that?
even: 甚至 read: 看 word: 单词 hear of: 听说
Sally: Those aren’t words! How can you read a calendar that doesn’t have any real words on it?
real: 真正的
Sally: You keep the calendar and tell me when Christmas comes…
keep: 保留 tell: 告诉
2004-03-26
Snoopy: The world doesn’t look any better this way…
world: 世界 look: 看起来 way: 方式
Snoopy: Of course, it doesn’t look any worse, either!
of course: 当然 worse: 更差的
2004-03-27
Snoopy: He’s a long way from being ready for telephone wires…
long: 长的 way: 路 ready: 准备好的 telephone wire: 电话线
2004-03-28
Snoopy: Where’s that stupid bird? He knows we have a game today…
stupid: 愚蠢的 bird: 鸟 know: 知道 game: 比赛 today: 今天
2004-03-29
Charlie: What in the world is the matter with you?!
in the world: 究竟 matter: 问题
Lucy: I'm a new feminist!
new: 新的 feminist: 男女平等主义者
2004-03-30
Linus: Charlie Brown, do you remember that team that beat us forty-one to nothing?
remember: 记得 team: 球队 beat: 打败
Linus: Do you remember how, after that game, you went around shouting, “just wait till next year”?
game: 比赛 go around: 四处走动 shout: 叫喊 till: 直到 year: 年
Linus: Well, this is that next year
Charlie: You should try not to remember those things!
try to: 设法
2004-03-31
Charlie: Snoopy, I have a special job for you…
special: 特别的 job: 工作
Charlie: See if we have any new players trying out for the team… if we do, give them a little coaching…
see: 保证 new: 新的 little: 小 try out: 选拔 coaching: 员工训导
Snoopy: Rookie of the year!
rookie: 新成员
词汇解析:Icy 校对:Anne


评 论


