2005-08-01
Violet: You have pretty eyes…
pretty: 漂亮的
Snoopy: Vultures hate to be told that they have pretty eyes!
vulture: 秃鹫 hate: 讨厌
2005-08-02
Linus: I’d give you a bite, but vultures hate ice cream cones
bite: 咬 ice cream: 冰淇淋 cone: 蛋卷
Snoopy: We do?
2005-08-03
Linus: My dad is kind of a philosopher…
kind of: 有几分 philosopher: 哲学家
Linus: He says that the game of golf and the game of life are very similar…
game: 比赛 golf: 高尔夫 life: 生活 similar: 相似的
Charlie: That’s true
true: 正确的
Charlie: Unfortunately, in the game of life, I'm always hitting from the back tees!
unfortunately: 不幸地 hit: 击中 back tee: 回发球
2005-08-04
Five: I don’t see how you can be so calm, Snoopy…
calm: 冷静的
Five: I get nervous before every game…
nervous: 紧张的
Five: You never seem to get nervous
Snoopy: We super stars are used to lots of pressure
super: 超级 star: 明星 be used to: 习惯 pressure: 压力
2005-08-05
Snoopy: That’s the third out… the game is over…
over: 结束
Snoopy: We super stars sign a lot of autographs!
sign: 签名 autograph: 亲笔签名
2005-08-06
Snoopy: The game is over… here’s the super star signing autographs…
super: 超级 star: 明星 sign: 签名 autograph: 亲笔签名
Snoopy: You’re welcome… you’re welcome… my pleasure… you’re welcome… this pen doesn’t write… thank you… you’re welcome… my pleasure…
You’re welcome: 不客气 my pleasure: 我很荣幸
Snoopy: To whom? How do you spell that? You’re welcome… your nephew? “To bill”… you’re welcome… okay… on a gum wrapper? You’re welcome… you’re welcome… you’re welcome…
spell: 拼写 nephew: 侄子 gum: 口香糖 wrapper: 包装纸
Snoopy: It’s great to be a super star… sort of…
sort of: 有点儿
2005-08-07
Charlie: What’s this?
Charlie: “Proposed new dog-feeding schedule”
propose: 提议 feed: 喂养 schedule: 时间表
Charlie: “Pre-breakfast snack… breakfast… morning coffee break… pre-noon snack… lunch… early afternoon snack… afternoon tea… pre-dinner snack… dinner… TV snack… bedtime snack… and finally, a small midnight snack”
pre-: 在...前 breakfast: 早餐 snack: 点心 break: 间歇 midnight: 午夜
Charlie: Hmm…well, I’ll tell you what we’ll do….We’ll compromise
compromise: 折中方法
Charlie: You’ll eat one meal a day like every other dog
meal: 餐
Snoopy: I hate those compromises
hate: 讨厌
2005-08-08
Lucy: Gramma says that none of her other grandchildren has a blanket
gramma: 奶奶 grandchild: 孙辈 blanket: 毛毯
Linus: Tell gramma that I'm very happy for her, and that my admiration for those other wonderfully well-ad justed grandchildren knows no bounds!
admiration: 赞赏 wonderfully: 极佳的 well-ad: 受过良好教育的 know no bounds: 不可限量
Lucy: I don’t think I’ll tell her that…
2005-08-09
Lucy: Gramma says she’ll make a deal with you
deal: 交易
Linus: A deal?
Lucy: She says that if you’ll give up that blanket, she’ll donate ten dollars to your favorite charity
give up: 放弃 donate: 捐赠 favorite: 最喜欢的 charity: 慈善团体
Linus: Gramma fights dirty!
fight: 斗争 dirty: 奸诈地
2005-08-10
Charlie: A deal? What kind of deal?
Linus: My gramma said that if I’d give up this blanket, she’d donate ten dollars to my favorite charity
Charlie: Ten dollars is a lot of money… that could be just the amount that would help save a life or discover a cure…
just: 正好 amount: 数量 save: 拯救 life: 生命 discover: 发现 cure: 药物
Charlie: You’d be making a very meaningful sacrifice
meaningful: 有意义的 sacrifice: 牺牲
Linus: And if I don’t, I’ll feel like a guilty rat
guilty: 有罪的 rat: 老鼠
Linus: That foxy old lady has put me in a corner…
foxy: 像狐狸一样的 lady: 女士 corner: 困境
2005-08-11
Linus: I’ll admit that I’d like to be able to give up this blanket
admit: 承认 give up: 放弃 blanket: 毛毯
Linus: And ten dollars to my favorite charity is hard to turn down although I despise that term “favorite charity”
favorite: 最喜欢的 charity: 慈善团体 turn down: 拒绝 although: 虽然 despise: 鄙视 term: 术语
Linus: I'm not sure I could give up my blanket no matter how good a deal I was offered but have I the right to deprive some group of help? Am I that selfish?
sure: 确信 no matter: 不管… offer: 提供 right: 权力 deprive: 剥夺 selfish: 自私的
Linus: Oh, gramma, why do you bug me?!
bug: 使迷惑
2005-08-12
Linus: A word of warning, dog…
warning: 警告
Linus: I’ve had a bad week… if you try to grab this blanket, I’ll climb all over you!!!
grab: 抢占 climb: 爬
Snoopy: I appreciate that word of warning
appreciate: 感激
2005-08-13
Linus: Hello, gramma? I'm calling to talk about your “deal”
talk about: 谈论 deal: 交易
Linus: I’ve decided not to do it because I don’t think it’s a fair proposition, and I think you know it isn’t, don’t you gramma?
decide: 决定 fair: 公平的 proposition: 建议
Linus: I thought so… I'm glad you admit it… well, goodby… come see us soon, okay? Goodby…
admit: 承认
Linus: gramma and I don’t agree on many things, but we respect each other…
agree on: 持相同看法 respect: 尊重
2005-08-14
Frieda: Hey, big brother, wake up!
wake up: 醒来
Charlie: What’s the matter?
Frieda: I want to ask you about school… if you’re late for the first day of school… will they kill you?
late: 迟到 kill: 杀
Charlie: Good grief, no! Where did you get that idea?
good grief: 天哪 idea: 想法
Frieda: Well, what if you don’t know where to go, or you forget your lunch, or get lost in the hallway? What if you can’ remember your locker combination?
what if: 如果...将会怎么样 forget: 忘记 lost: 迷路 hallway: 走廊 remember : 记得 locker: 寄物柜 combination: 密码组合
Frieda: Are you supposed to bring a loose-leaf binder? How wide? Two holes or three? Do big kids beat you up on the playground? Do they trip you and knock you down?
be supposed to: 应该 bring: 带来 loose-leaf binder: 活页夹 wide: 宽的 hole: 洞 kid: 孩子 beat up: 殴打 playground: 操场 trip: 绊倒 knock down: 撞倒
Charlie: Look… just stop worrying… every thing will be all right… go back to bed…
worry: 担心
Charlie: What if I can’t remember my locker combination?
2005-08-15
Snoopy: Some bugs never smile…
bug: 虫 smile: 微笑
2005-08-16
Snoopy: I never realized it before, but I live in a terribly square neighborhood…
realize: 认识到 terribly: 非常 square: 古板的 neighborhood: 地区
Snoopy: There’s no place around here where you can get a pizza after midnight!
pizza: 比萨 midnight: 午夜
2005-08-17
Snoopy: What a crabby bug!
crabby: 执拗的 bug: 虫
2005-08-18
Lucy: Before you sit down, will you get me a glass of milk?
sit down: 坐下 glass: 玻璃杯 milk: 牛奶
Linus: I’ve already sat down
already: 已经
Lucy: Before you get comfortable, will you get me a glass of milk?
comfortable: 舒适的
Linus: I had sat down, but I hadn’t gotten comfortable
2005-08-19
Charlie: Where’d everybody go?
2005-08-20
Snoopy: Here’s the world famous superstar walking out onto the field
world: 世界 famous: 著名的 superstar: 超级明星 field: 场地
Charlie: Good morning… how do you feel? Did you sleep well? I hope you have a good game today… can I get you anything?
feel: 感觉 sleep: 睡 hope: 希望 game: 比赛
Snoopy: managers are real nice to superstars
manager: 负责人 real: 非常 nice: 友好的
2005-08-21
Sally: This is boring…
boring: 无聊的
Sally: Isn’t there anything else to do on a beach?
beach: 沙滩
Charlie: Why don’t you go down and throw stones into the lake?
throw: 扔 stone: 石头 lake: 湖
Sally: What if I hit a fish on the head?
what if: 如果...将会怎么样 hit: 击中 fish: 鱼
2005-08-22
Lucy: You shouldn’t be watching this program!
watch: 观看 program: 节目
Linus: Just what I’ve always wanted… my own personal censor!
always: 一直 own: 自己的 personal: 个人的 censor: 意识
2005-08-23
Snoopy: No one ever invites me to a wiener roast…
invite: 邀请 wiener: 香肠 roast: 烤肉
2005-08-24

Frieda: You can’t toast a marshmallow without a fire…
toast: 烤 marshmallow: 棉花糖 fire: 火
Snoopy: How embarrassing…
embarrassing: 尴尬的
2005-08-25
Snoopy: Unforunately, one of the things they never taught us at the daisy hill puppy farm was how to toast marshmallows
unfortunately: 不幸地 taught: teach的过去式, 教 daisy: 雏菊 hill: 小山 puppy: 小狗 farm: 农场
2005-08-26
Lucy: I feel gloomy today
gloomy: 沮丧的
Lucy: It’s impossible to be gloomy when you’re sitting behind a marshmallow…
impossible: 不可能的 marshmallow: 棉花糖
2005-08-27
Charlie: Who else do you know who keeps toasted marshmallows in the freezer?
toast: 烤 marshmallow: 棉花糖 freezer: 冷藏室
2005-08-28
Charlie: Good grief, it’s almost noon!
good grief: 天哪 almost: 几乎 noon: 中午
Charlie: We have to suit-up for the ball game, Snoopy…
suit-up: 着装 game: 比赛
Charlie: Here’s your cap… is mine on right? I want it straight, but not too straight…
cap: 帽子 straight: 笔直的
Charlie: Yours should be turned a little more to the left… not too far back, either, but not too far forward…
turn: 旋转 forward: 向前的
Sally: What difference does it make?
difference: 不同
Charlie: What difference does it make? It makes a lot of difference!
Charlie: girls just don’t understand “suiting-up”!
understand: 了解
2005-08-29
Linus: Here’s something I’ll bet you didn’t know
bet: 打赌
Linus: The bible contains 3,566,480 letters and 773, 893 words!
bible: 圣经 contain: 包含 letter: 字母 word: 单词
Linus: You’re just not interested in theology; are you?
interested: 感兴趣的 theology: 宗教信仰
2005-08-30
Sally: Is today the first day of school?
Charlie: No… one more week yet…
Sally: Whew! What a relief! I just wasn’t ready… I don’t know where my lunch box is, and I don’t know if my shoes are clean and I haven’t had my boiled egg yet…
whew: 哎呀 relied: 轻松 ready: 准备好 if: 是否 shoe: 鞋子 clean: 干净的 boiled: 煮熟的 egg: 鸡蛋
Charlie: Next Tuesday should be quite a day…
Tuesday: 周二
2005-08-31
Snoopy: It was a dark and stormy night.
dark: 黑暗的 stormy: 有暴风雨的
Snoopy: My new novel is going badly…
novel: 小说 badly: 不利地
词汇解析:Icy 校对:Anne


评 论


