分享到:
提示:网站右上角“在线笔记本”可以保存文字信息(好的单词,短语,句子等等)                     
The Old Gods and the Ordering of Azeroth
上古之神和艾泽拉斯的秩序
 
 
 
Unaware of Sargeras' mission to undo their countless works, the Titans continued to move from world to world, shaping and ordering each planet as they saw fit.
unaware: 没有发觉的 mission: 任务 undo: 破坏 countless: 无数的 continue: 继续 shaping: 创造 ordering:有序化 planet: 星球
泰坦们没有发觉到萨格拉斯摧毁他们劳动成果的行动,依然继续一个世界一个世界的前进,每看到一个世界就使它变的有序。
Along their journey they happened upon a small world that its inhabitants would later name Azeroth.
journey: 旅行 inhabitant: 居民
在他们的路途中,他们碰巧发现一个小的世界,这个世界就是后来的居民称其为艾泽拉斯的世界。
As the Titans made their way across the primordial landscape, they encountered a number of hostile elemental beings.
Titan: 泰坦 primordial: 原始的 landscape: 风景 encountered: 遇到 hostile: 怀敌意的 elemental:元素 being: 生物
泰坦在制作这个世界风景的时候遇到一伙有敌意的元素生物。
These elementals, who worshipped a race of unfathomably evil beings known only as the Old Gods,
elemental: 元素 worship: 信奉 race: 种族 unfathomably: 深不可测的 evil: 邪恶的 being: 生物 Old Gods:上古之神
这些元素信封一些邪恶生物,据说是这些邪恶生物是上古之神,
vowed to drive the Titans back and keep their world inviolate from the invaders' metallic touch.
vow: 发誓 drive: 迫使 inviolate: 未受损害的 invader: 侵略者 metallic: 金属的
他们发誓要把泰坦赶出这个世界,他们不希望泰坦的用金属手改造这个世界。
 
 
 
The Pantheon, disturbed by the Old Gods' penchant for evil, waged war upon the elementals and their dark masters.
Pantheon: 万神殿 disturbed: 阻碍 penchant: 嗜好 evil: 邪恶的 wage: 进行 elemental: 元素
万神殿受到阻挠,便发起战争打败了古老的神和他们的邪恶首领。
The Old Gods' armies were led by the most powerful elemental lieutenants: Ragnaros the Firelord, Therazane the Stonemother, Al'Akir the Windlord, and Neptulon the Tidehunter.
Old Gods: 上古之神 powerful: 强大的 elemental: 元素 lieutenant: 副官 Firelord: 火焰领主 Stonemother: 石母 Windlord: 风者 Tidehunter: 猎潮者
古老的神的军队的领导者是火焰领主拉格纳罗斯,石母瑟拉塞恩,风者奥拉基尔和猎潮者耐普图隆
Their chaotic forces raged across the face of the world and clashed with the colossal Titans.
chaotic: 混沌的 forces: 军队 raged: 猖獗 face: 面对 clash: 发生冲突 colossal: 巨大的
他们的军队在大地上气势凶凶地前行,并和巨大的泰坦发生碰撞。
Though the elementals were powerful beyond mortal comprehension, their combined forces could not stop the mighty Titans.
elemental: 元素 powerful: 强大 mortal: 凡间的 comprehension: 内含物 combined: 联合的 force: 军队 mighty: 强大的
虽然元素比人类强大的多,但始终不是泰坦的对手,
One by one, the elemental lords fell, and their forces dispersed.
one by one: 一个一个地 fell: 击倒 dispersed: 溃散
最后还是被一个一个的消灭了。
 
 
 
The Pantheon shattered the Old Gods' citadels and chained the five evil gods far beneath the surface of the world.
Pantheon: 万神殿 shatter: 打碎 Old Gods: 上古之神 citadel: 要塞 chained: 用锁链系住 evil:邪恶的  beneath: 之下 surface: 表面
万神殿撕碎了古老之神的要塞,并把五个邪恶的神连锁镇压在这个世界深深的地下。
Without the Old Gods' power to keep their raging spirits bound to the physical world,
raging: 愤怒的 spirit: 灵魂 physical: 无形的
没有了古神的对这个世界精神力量的控制,
the elementals were banished to an abyssal plane, where they would contend with one another for all eternity.
elemental: 元素 banish: 流放 abyssal: 无底的 plane: 位面 contend: 争斗 eternity: 永远
元素被放逐到了黑暗中,在那里他们将永无安宁的互相争斗下去。
With the elementals' departure, nature calmed, and the world settled into a peaceful harmony. The Titans saw that the threat was contained and set to work.
elemental: 元素 departure: 离去 calm: 平静 peaceful: 安宁的 harmony: 和睦 threat: 威胁 contained: 克制的
随着元素的散去,大自然宁静下来,世界进入有序的旋律,泰坦看到没了威胁,又继续的工作。
 
 
 
The Titans empowered a number of races to help them fashion the world.
empower: 授予权力 race: 种族 fashion: 改变
泰坦给了一些种族力量,以使他们能够协助自己改变这个世界。
To help them carve out the fathomless caverns beneath the earth, the Titans created the dwarf-like earthen from magical, living stone.
carve out: 开辟 fathomless: 深不可测的 cavern: 大洞穴 creat: 创造 dwarf: 矮人 earthen:泥土做的 magical: 魔法的
协助自己挖一些地下洞穴。泰坦用魔法创造了类似矮人的土元素和石头元素
To help them dredge out the seas and lift the land from the sea floor, the Titans created the immense but gentle sea giants.
dredge: 挖掘 lift: 升高 sea floor: 海底 immense: 巨大的 gentle: 温和的 giant: 巨人
来协助自己挖地填海,并创造的巨大又和蔼的海巨人。
For many ages the Titans moved and shaped the earth, until at last there remained one perfect continent.
shape: 使形成 remain: 留下 continent: 大陆
这样一造就是很多年,直到最后地表上剩下一块完美的大陆。
At the continent's center, the Titans crafted a lake of scintillating energies. The lake, which they named the Well of Eternity, was to be the fount of life for the world.
continent: 大陆 crafted: 制作 lake:  scintillating: 闪烁的 energy: 能量 Well of Eternity: 永恒之井 fount: 源头
在大陆的中间,泰坦雕刻了闪烁着能量的湖。这湖水便是后来的永恒之泉,泉水支持着世界上的生命。
Its potent energies would nurture the bones of the world and empower life to take root in the land's rich soil.
potent: 有力的 energy: 能量 bone: 骨骼 empower: 授予权力 root: 生根 rich: 丰富的 soil: 土壤
它潜在的力量滋润了世界的骨骼,各种生命开始繁荣,泉水还提供了让生命扎根的土壤。
Over time, plants, trees, monsters, and creatures of every kind began to thrive on the primordial continent.
over time: 随着时间的过去 plant: 植物 monster: 怪物 creature: 生物 thrive: 繁荣 primordial: 原始的 continent: 大陆
不久,各种作物,树木,生物都茂盛起来了。
As twilight fell on the final day of their labors, the Titans named the continent Kalimdor: "land of eternal starlight".
twilight: 黎明 labor: 工作 continent: 大陆 eternal: 永恒的 starlight: 星光
伴随着曙光落下,在最后一天工作结束后,泰坦命名这个大陆为卡利姆多永恒星光的土地。
推荐词典:
  • Notes
游戏英语 尽在爱酷英语
www.icoolen.com
  • 评 论
  • zchao127
    zchao127's picture
  • Continue to chapter 4!
  • Fri, 07/16/2010 - 18:52
  • zchao127
    zchao127's picture
  • Come on everybody!for the sake of the beloved girl!
  • Fri, 07/16/2010 - 18:51
  • redd
    redd's picture
  • ...
  • Wed, 07/14/2010 - 10:40
  • CT.Menethil
    CT.Menethil's picture
  • 我是个魔兽的爱好者,只要跟魔兽沾边的我都喜欢.我是今天注册的爱酷,就是因为我看到了魔兽英语呵呵.我从去年就开始了魔兽历史的学习,第一章基本学完了,感觉英语进步不少.(本人英语小白,呵呵)而在这里学习我感到更加的方便.兴趣是最好的老师!我以前没学好英语就是因为对英语缺乏兴趣,通过魔兽学习英语,调动我学习英语的主动性,从而事半功倍!但是想学好英语是没有捷径可走的,不下工夫是不行的,我深深的知道这一点.在这里和大家共勉希望通过努力能取得成绩!
  • Wed, 02/24/2010 - 22:08
沪ICP备09017921号
淘宝黄钻店