Gryphon Rider
狮鹫骑士
The wild dwarves of the Aerie Peaks have once again responded to the call and brought their mighty gryphons to aid the besieged Alliance in its time of need.
wild: 野蛮的 dwarf: 矮人 Aerie Peak: 鹰巢山 respond: 响应 mighty: 强大的 gryphon:狮鹫 aid: 帮助 besiege: 被困扰 alliance: 联盟
鹰巢山野蛮的矮人们又一次响应号召,带领他们强大的狮鹫支援联盟。
Armed with their trusty, lightning-powered Stormhammers, the hearty dwarves seek to keep the skies of Lordaeron free from enemy forces.
armed: 武装的 trusty: 可靠的 lightning-powered: 充满雷电力量的 stormhammer: 风暴战锤 hearty: 健壮的 dwarf: 矮人 seek: 寻求 Lordaeron: 洛丹伦 enemy: 敌人 force:军队
这些武装着充满雷电力量的风暴战锤的矮人为了确保洛丹伦大陆的自由而战。
The proud gryphons share their riders’ implacable resolve and stand as noble symbols of the Alliance’s fortitude.
proud: 自豪的 gryphon: 狮鹫 share: 共有 rider: 骑士 implacable: 不能改变的 resolve: 决心 noble: 高贵的 symbol: 象征 alliance: 联盟 fortitude: 坚毅
这些令人自豪的狮鹫和它们的骑士坚强的决心成为了联盟不屈的象征。


评 论


