分享到:

提示:网站右上角“在线笔记本”可以保存文字信息(好的单词,短语,句子等等)                            

播放歌曲来自:http://www.kayceonline.com/media/drake_ft_kanye_west_lil_wayne_eminem-forever-kayceonline.mp3

Drake出生于安大略的多伦多,加拿大说唱歌手。使他广为人知的应该是扮演《迪格拉丝中学的下一代》中的Jimmy Brooks。他不仅是一名演员,同样是一名出色的歌手。 他个人到目前为止推出了三张专辑,每张都获得了不小的成功。第三张专辑《So Far Gone》有Lil Wayne, Bun B, Trey Songz 和Lloyd等歌手的客串,也将Drake"Unsigned Hype"的名声带到了新的高度。这首单曲就来自第三张专辑,在各大电台获得热播。

           
Artist: Drake Featuring Kanye West, Lil Wayne & Eminem
Title: Forever
 
It may not mean nothing to y’all
mean to: 来说很重要  y’all: =you all 你们所有
Understand nothing was done for me
So I don’t plan on stopping at all
plan on: 指望,打算
I want this shit forever man, ever man, ever man
shit: 没有用的人,讨厌的人;没有价值的东西 
I’m shutting shit down at the mall
shut down: 完全关闭  mall: 商场,购物中心
And telling every girl she the one for me
And I ain’t even planning to call
ain’t: =am not 不是,没有
I want this shit forever man, ever man, ever man
 
Last name ever
First name greatest
Like a sprained ankle boy I ain’t nothing to play with
sprained: 被扭伤的  ankle: 踝,踝关节
It started off local but thanks to all the haters
star off: 出发(动身,开始)  local: 当地酒店,地方分会  thanks to: 幸亏,多亏 hater: 怀恨在心者
I know G4 pilots on a first name basis
G4: 专职负责各国首脑、领袖人物的警卫和保安  pilot: 领航  on basis: 基础上,根据
And your city faded off to brown, Nino
fade off: 褪色,变弱  Nino: [A nasty fat slut/bitch who steals her best friends boyfriendfrom Urban Dictionary]
She insists she got more class, we know
insist: 坚持认为,坚持宣称  class: 社会阶级;优雅
Swimming in the money come and find me, Nemo
Nemo: [A nigger emo.from Urban Dictionary]
If I was at the club you know I ball, Kimo
ball: [To have a lot of money and nice things.from Urban Dictionary] Kimo: [shortened slang for kimosabe, which in turn means "trusty scout" or "faithful friend" in the Native American language Potawatomi.from Urban Dictionary]
Drop the mixtape that shit sounded like an album
mixtape: [An "underground" CD that has instrumentals already used by some artists, so the MC in the mixtape raps over these beats to show that they can rap better than the original artists. from Urban Dictionary]  album: 唱片
Who’d have thought a country wide tour would be the outcome
tour: 旅行,观光,游历  outcome: 结果
Labels want my name beside the x like Malcolm
label: 称号;标签  Malcolm: [A revolutionary boss, some one powerful and influential. *drived from respect to Malcolm X from Urban Dictionary]
Everybody got a deal, I did it without one
Yeah, nigga, I’m about my business
nigga: =nigger黑鬼,对黑人的侮辱性称呼
Killing all these rappers you would swear I had a hit list
rapper: 说唱音乐者  swear: 诅咒,咒骂  hit list: 暗杀名单
Everybody who guided me is asking for forgiveness
forgiveness: 原谅,宽恕,饶恕
If you ain’t been a part of it, at least you got to witness
at least: 至少  witness: 目击者,证人
Bitches
bitch: 坏女人
 
It may not mean nothing to y’all
Understand nothing was done for me
So I don’t plan on stopping at all
I want this shit forever man, ever man, ever man
I’m shutting shit down at the mall
And telling every girl she the one for me
And I ain’t even planning to call
I want this shit forever man, ever man, ever man
 
I used to have hood dreams
hood: [A district or area with distinctive characteristics: a neighborhood of fine homes; an ethnic hood.from Urban Dictionary]
Big fame, big chains
fame: 名声,名望  chain: 链条,项圈
I stuck my dick inside this life until that bitch came
stick: 插入,刺入  dick: <美俚>家伙;侦探 
I went hard all fall like the ball teams
Just so I can make it rain all spring
Y’all seen my story my glory
glory: 光荣,荣誉
I had raped the game young
rape: 以暴力夺取,强夺;强奸
You can call it statutory
statutory: 依照法定的,法定的
When a nigga blow up they can build statues of me
blow up: 爆炸,毁掉 statue: 塑像
Old money Benjamin Button
old money: [People who come from families that have had a lot of money for a long time, which gives them a high social positionfrom Urban Dictionary] Benjamin Button: [Someone who matures backwards over the course of a relationshipfrom Urban Dictionary]
What? Nutting
nutting: [A bunch of people going crazy over something.from Urban Dictionary]
Now superbad chicks giving me McLovin
superbad: 超级坏  chick: 少妇  McLovin: [A character from the movie Superbad who is a nerd, but the man.from Urban Dictionary]
You would think I ran the world like Michelle’s husband
Michelle’s husband: 【美国总统奥巴马】
You would think these nigga would know me when they really doesn’t
Like they was down with the old me, no you fucking wasn’t
fucking: 用以增强表示愤怒语气
He’s such a fucking loser
He didn’t even go to class Bueller
Bueller: [From the title character in the classic movie "Ferris Bueller's Day Off".from Urban Dictionary]
Trade the Grammy plaques just to have my granny back
trade: 交易,用  Grammy: 格莱美  plaque: 牌匾  granny: 外婆,奶奶
Remember she had that bad hip like a fanny pack
hip: 屁股,臀部  fanny pack: [The excess fat that hangs down from the stomach in the fashion of a "fanny pack."from Urban Dictionary]
Chasing that stardom would turn you into a maniac
chase: 追捕,打猎  stardom: 演员,演员们  maniac: 疯子,狂躁者
All the way in Hollywood and I can’t even act
They pull their cameras out and God damn they snap
camera: 照相机;摄影机  damn: 该死的  snap: 发出尖叫,猛地咬住
I used to want this thing forever you can have it back
 
It may not mean nothing to y’all
Understand nothing was done for me
So I don’t plan on stopping at all
I want this shit forever man, ever man, ever man
I’m shutting shit down at the mall
And telling every girl she the one for me
And I ain’t even planning to call
I want this shit forever man, ever man, ever man
 
Ok, hello it’s da martian
da: =from (of)【用于意大利和葡萄牙人名,最早用于表示出生地或籍贯】  martian: 火星人
Space jam Jordan’s
jam: 困难的处境,窘境  Jordan: 约旦,约旦河地区
I want this shit forever wake and smell the garden
Fresher then the harvest
fresher: <fresh的比较级>更新鲜  harvest: 收获,收成
Step up to the target
step up to: 接近,走进  target: 目标,对象
If I had one guess than I guess I’m just New Orleans
New Orleans: 新奥尔良
And I will never stop like I’m running from the cops
cop: 警察
Hopped up in my car and told my chauffeur to the top
hop up: 蹦蹦跳跳  chauffeur: 受雇于人的司机
Life is such a fucking roller coaster then it drops
roller coaster: 过山车
But what should I scream for this is my theme park
scream for: 为了...尖声叫喊  theme park: 主题公园
My minds shine even when my thoughts seem dark
Pistol on my side you don’t wanna hear that thing talk
pistol: 手枪  wanna: <美俚>=want to想要,希望
Let the king talk check the price and pay attention
pay attention: 注意,专心
Lil Wayne that’s what they got to say or mention
Lil Wayne: [Lil Wayne is a hot rapper.from Urban Dictionary]
 
I’m like Nevada in the middle of the summer
Nevada: 内华达州
I’m resting in the lead I need a pillow and a cover
pillow: 枕头  cover: 覆盖物,被子
Shhh, my foots sleeping on the gas
gas: 汽油,毒气,气体
No brake pads no such thing as last
brake pad: 制动块  brake: 刹车,闸,制动器  pad: 垫,护垫
 
It may not mean nothing to y’all
Understand nothing was done for me
So I don’t plan on stopping at all
I want this shit forever man, ever man, ever man
I’m shutting shit down at the mall
And telling every girl she the one for me
And I ain’t even planning to call
I want this shit forever man, ever man, ever man
 
There they go
Packing stadiums as shady spits his flow
stadium: 露天运动场,体育场  shady: 阴凉的  spit: 吐出  flow: 气流
Nuts they go, macadamia, they go so ballistic whoa
nuts: <俚语>发疯的,傻的  macadamia: 充满喜悦的疯狂[The state of blissful insanity, an spectrum of behaviors characterized by certain abnormal mental or behavioral patterns.from Urban Dictionary]  ballistic: 过度疲劳的,失去理智的(用在go ballistic中)
He can make them look like bozos
bozo: <美俚>家伙,四肢发达头脑简单的壮汉
He’s wondering should if he spit this slow
Fuck no, go for broke
go for broke: 全力以赴
His cup just runneth over, oh no
runneth: <古英语中的古老变词法,是run 的过去式>
He ain’t had a buzz like this since last time that he overdosed
buzz :充满兴奋的谈话声,嗡嗡声  overdose: 过量用药
They’ve been waiting patiently for Pinocchio to poke his nose
patiently: 耐心地,有毅力地  Pinocchio: <童话中的主角> 匹诺曹  poke: 伸出,戏弄
Back into the game, and they know
Rap won’t ever be the same as before
rap: 说唱
Bashing in the brain of these hoes
Bash: 痛击,猛击  hoe: [A promiscuous(滥交的)personfrom Urban Dictionary]
And establishing the name as he goes
establish: 确定,成立
The passion of the flame is ignited
passion: 热情,狂怒  flame:火焰,火舌  ignite: 点燃,引发
You can’t put it out once we light it
put out: 扑灭,熄灭
This shit is exactly what the fuck that I’m talking about
When we riot
riot: 暴乱,暴动
You dealing with a few true villains               
villain: 罪犯,恶棍,坏蛋
Who stand inside of the booth truth spilling?
booth: 小房间,摊位  spill: 泄露,溢出
And spit true feelings
Until our tooth fillings come flying out of our mouths
filling: 补牙的材料,馅
Now rewind it
rewind: 倒带,重绕
Payback mother fucker for the way that you
payback: 偿还  mother fucker: [It is a noun that can represent any person place or thing. from Urban Dictionary]
That doubted me how it taste
When I slap the taste out your mouth
slap: 掌击,拍打
With the bass so loud that it shakes the place
bass: 低音乐器,低音歌唱家
I’m Hannibal lector so just in case you’re thinking of saving face
Hannibal lector: [沉默的羔羊Silence of the Lambs]中的汉尼拔莱克特教授 in case: 以防,免得,假使  save face: 挽回面子
You ain’t gonna have no face to save by the time I’m through with this place
gonna: =going to将要
So Drake...
Drake: [A new rapper; looks like Obama.from Urban Dictionary]
 
It may not mean nothing to y’all                    
Understand nothing was done for me
So I don’t plan on stopping at all
I want this shit forever man, ever man, ever man
I’m shutting shit down at the mall
And telling every girl she the one for me
And I ain’t even planning to call
I want this shit forever man, ever man, ever man
 
词汇解析:Hermione   校对:Alice
推荐词典:
  • Notes
英文歌曲,听歌学英语,尽在爱
www.iCoolEN.com,爱酷英语
Drake Featuring Kanye West, Lil Wayne & Eminem 强强联合 打造 Forever 冲击Billboard美国单曲榜 第八名位置
mean to: 对...来说很重要
y'all: =you all 你们所有
shit: 没有用的人,讨厌的人;大便,狗屎;胡说白道
shut down: 完全关闭
mall: 商场,购物中心
ain't: =am not 不是,没有
sprained: 被扭伤的
ankle: 踝,踝关节
local: 当地人,当地酒店,地方分会
hater: 怀恨在心者
G4: 专职负责各国首脑、领袖人物的警卫和保安
pilot: 引导,试验
basis: 基础,根据
fade off: 褪色,变弱
insist: 坚持认为,坚持宣称
nemo: 现场转播节目
album: 唱片
tour: 旅行,观光,游历
outcome: 结果
rapper: 叩门者,敲门者
swear: 诅咒,咒骂;发誓
hit list: 暗杀名单
forgiveness: 原谅,宽恕,饶恕
hood: 头巾,折合式车篷
fame: 名声,名望
chain: 锁链,束缚
stick: 插入,刺入
dick: <美俚>家伙,侦探
glory: 光荣,荣誉;美丽
rape: 以暴力夺取,强夺;强奸
statutory: 依照法定的,法定的
nigga: =nigger黑鬼,对黑人的侮辱性称呼
blow up: 爆炸,毁掉;突然开始
nut: 采拾坚果
superbad: 超级坏
  • 评 论
  • xiah8701
    xiah8701's picture
  • good
  • Mon, 07/12/2010 - 18:26
吉ICP备14000204