播放歌曲来自:http://toubanos.files.wordpress.com/2010/07/usher-ft-jay-z-ester-dean-hot-toddy.mp3
美国著名R&B歌手Usher与说唱歌手Jay-Z合作,由Polow Da Don制作,由 Ester Dean创作的最新单曲“Hot Tottie”受到了广泛好评。这也是继专辑《Versus》主打歌曲”DJ Got Us Falling In Love”后,又一首打榜歌曲。
Artist: Usher ft Jay-Z
Title: Hot Tottie
They call me King Hov, copy?
copy: [Hear and comprehend, as in verbal communication.—from Urban Dictionary]
They call me King Hov, copy?
They call me King Hov, copy?
They call me King Hov, copy?
Yeah, man
I’m like woh Kimosabe
Your body is my hobby
hobby: 嗜好,癖好
We’re freaking
freak: 胡闹,开玩笑
This ain’t cheating as long as we tell nobody
ain’t: 不是 cheat: 欺骗,作弊 as long as: 只要 nobody: 没有人
Tell your girls you’re leaving
leave: 离开
I’ll meet you in the lobby
lobby: 前厅,门廊
I’m so cold, yeah I need that hot tottie
tottie: [good looking teenage girl.—from Urban Dictionary]
Hot tottie (hot tottie)
Hot tottie (thought I’d never fall in love, thought I’d never fall in love)
never: 从未,决不 fall in love: 坠入爱河,爱上某人
I see you like to talk
like to: 差点就要,近乎
I hear you baby
Claiming you a bad bitch, show me baby
claim: 声称,宣称
I’m a wild boy
wild: 放荡的,野蛮的
You trying tame me, baby
tame: 驯服
Two way I get it from the house
Can you keep me faithful
faithful: 忠诚的
Got a lot of girls
Got a lot of flavor
flavor: 情味,风味
That’s why when I hit them they all need to return the favor
hit: 击中,命中 return: 回报,报答 favor: 欢心,好感
Girl I hear you, what you saying
hear: 听见
But hear me babe
babe: [美国俚语]小亲亲,宝贝儿,姑娘
That you can whip it to the point where I’m screaming your name
whip: 抽打,鞭打 to the point: 切中地,切题 scream: 尖叫,呼啸
Said I’m trying get your clothes off
get off: 脱下
From what I’m seeing you look so soft
look: 看起来 soft: 柔软的,温柔的
It’s your bragging, what I’m going off
brag: 吹嘘,自夸 go off: 对…不再有兴趣
Say you go ride on, just don’t fall off
ride: 骑车 fall off: 跌落,落下
Yeah I done had a lot of women
They tell me what they can do
But can you show me babe
You got me like
I’m like woh Kimosabe
Your body is my hobby
We’re freaking
This ain’t cheating as long as we tell nobody
Tell your girls you’re leaving
I’ll meet you in the lobby
I’m so cold, yeah I need that hot tottie
Hot tottie (hot tottie)
Hot tottie (thought I’d never fall in love, thought I’d never fall in love)
I’m a choosey lover
choosey: 好挑剔的 lover: 恋人,爱人
I pick them up
pick up: 想尽办法寻找,四处收集
Talk a lot of shit, I hope it’s good as you putting out
Yeah, you fancy, huh
fancy: 高价的,昂贵的
I’m trying pull you out
pull out: 拉出,取出
I see there’s a lot of girls standing round
round: 在周围,附近
She said
You claim you’re the best
And I only want the best
So I say, ha
I ain’t gonna be here long
gonna: 将要(等于going to) long: 长时间,长期地
Girl I’m trying get you home and get your clothes off
Skeet, skeet a couple off and then you doze off
skeet: 吐口水 couple: 夫妇,情侣 doze off: 打瞌睡,困倦
You claim it’s better wet than if I take it off
better: 更好的 wet: [口语]饮酒的,喝醉的 take off: 脱下(衣帽、鞋子等)
So you go ride on, just don’t fall off
Yeah I done had a lot of women
They tell me what they can do
But can you show me babe
You got me like
I’m like oh Kimosabe
Your body is my hobby
We’re freaking
This ain’t cheating as long as we tell nobody
Tell your girls you’re leaving
I’ll meet you in the lobby
I’m so cold, yeah I need that hot tottie
Hot tottie (hot tottie)
Hot tottie (thought Id never fall in love, thought I’d never fall in love)
I’m so cold, I’m so cold
I’m so cold, I’m so cold
I’m so cold, I’m so cold
I’m so cold, I’m so cold
Give me that hot tottie
Will you be my hot tottie?
She said she wanna make me better
wanna: 想要(等于want to)
She wanna make me better
Call me King Hov, copy?
They call me King Hov, copy?
They call me King Hov, copy, copy, copy?
They call me King Hov, copy? Big balling is my hobby
balling: [美国俚语]尽情作乐,狂欢作乐
Sold my soul, they think I’m down with the Illuminati
sell: 出售,卖 soul: 灵魂 down: 情绪低落的,沮丧的
My watch do illuminate, my pockets are knotty
illuminate: 照亮,照明 pocket: 口袋 knotty: 棘手的,难解决的
But I’m god body, you’ll better ask somebody
somebody: 某人
I was born a god, I made myself a king
born: 天生的 king: 国王
Which means I downgraded to a human being
mean: 意思是,意味着 downgrade: 降低,降级 human being: 人类
You was born a goddess, I made you my queen
goddess: 女神 queen: 女王
Which means we upgraded to Louis the thirteen
upgrade: 升级,上升
Hot tottie, her papi like cognac
papi:【爸爸】[A Spanish word (Central American) term that literally translates as 'father' into English.—from Urban Dictionary] cognac: 法国白兰地
Her momma like herb tea, we burned a couple of sacks
momma: 妈妈 herb tea: 花草茶,药茶 burn: 烧毁 a couple of: 几个 sack: 袋子,麻袋
And after tea slept, I crept all in her tee-pee
creep: 爬行,潜入 tee pee: [Native American tent usually seen at Pow-wows.—from Urban Dictionary]
We did it Indian style, had the girl speaking
Indian: 印度的 style: 方式,风格,类型
In tongue she like young, you Hung, what you done done
tongue: 语言,说话
Stop it fore you wake up my mom I might (uh)
fore: 在…以前 wake up: 弄醒,叫醒
And now that I’ve arrived it’s time that I go
arrive: 成功
I’m so cold, I’m so cold
I’m like whao, Kimosabe
Your body is my hobby
We’re freaking
This ain’t cheating as long as we tell nobody
Tell your girls you’re leaving
I’ll meet you in the lobby
I’m so cold, yeah I need that hot tottie
Hot tottie (hot tottie)
Hot tottie (thought I’d never fall in love, thought I’d never fall in love)
I’m so cold, I’m so cold (ho)
I’m so cold, I’m so cold (ho)
I’m so cold, I’m so cold (ho)
I’m so cold, I’m so cold (ho)
And I need a hot tottie
Will you be my hot tottie
She said she wanna make me better
She wanna make me better
词汇解析:Emily


评 论


