分享到:

播放歌曲来自:http://www.newdust.com/audio/jay-z_run_this_town.mp3

全球首播Jay-Z最新单曲MV"Run This Town",国际当红明星Rihanna和Kanye West在这支音乐录影带中也有出色的助演。"Run This Town"是Jay-Z新专辑《Blueprint3》中的第二支MV,新专辑则要到2009年9月11日才能面市。继2008年格拉斯顿伯里音乐节和美国8月的APW(All Points West)音乐节后,Jay-Z很有可能也会在即将到来的2009MTV音乐录影带大奖颁奖礼上表演这首"Run This Town"。这首歌的音乐录影带是在纽约拍摄的,导演是Anthony Mandler,他也执导Jay-Z之前的一支音乐录影带《D.O.A.》。这首歌在Billboard榜上仅上榜三周,就从上周的66名飙升到了本周第3名。

>>>更多流行歌曲

 

Artist: Jay-Z, Rihanna & Kanye West
Title: Run This Town
 
[Rihanna]
Feeling it coming in the air
in the air: 在空中,向空中
Hear the screams from everywhere
scream: 尖叫声
I’m addicted to the thrill
(be) addicted to: 沉溺于,对...上瘾  thrill: 兴奋,引起激动的事物
(I'm ready)
It’s a dangerous love affair
love affair: 绯闻,恋爱关系,风流韵事 
(C'mon)
c’mon: =come on
 
Can’t be scaring nickels down
nickel: (美国和加拿大的)五分钱
Got a problem
Tell me now
Only thing that’s on my mind
Is who gon’ run this town tonight
gon’: <> = gonna = going to
Is who gon’ run this town tonight
We gon’ run this town
run: [To own something, to be the king/boss. —from Urban Dictionary]
 
[Jay-Z]
We are
Yeah
I said it
We are
This is Roc Nation
Roc: [Anything pertaining to Jay-Z and D. Dash's Rocafella empire, including the record label and clothing company. — from Urban Dictionary]  
Pledge your allegiance
pledge: 保证给予,许诺,发誓 allegiance: (对国家,事业,个人等的)忠诚,忠贞
Get y’all fatigues on all black everything
y’all: <> = you all 你们大家  fatigue: (使)劳累,疲劳
Black cards
Black cars
All black everything
 
And our girls are blackbirds
blackbird: 燕八哥 
Riding with they Dillingers
Dillinger: [a handgun. —from Urban Dictionary]
I get more in-depth if you boys really real enough
in-depth: 深入的,彻底的
This is La Familia
La Familia: ['la familia' means the family in Italian. —from Urban Dictionary]
I’ll explain later
But for now
Let me get back to this paper
I’m a couple bands down and I’m tryna get back
a couple: [about seven or eight of something. —from Urban Dictionary]  tryna: = trying to
I gave Doug a grip
Doug: 道格(人名) grip: [$10,000; a phrase used to express quantity; a large amount of something. —from Urban Dictionary]
I lost a flip for five stacks
flip: [a girl who has given it up to over 5 different guys. —from Urban Dictionary]  stack: [$1,000/ a thousand dollars. —from Urban Dictionary]
Yeah
I’m talking five comma six zeroes dot zero
comma: 逗号  dot: 点,小圆点
Back to running circles round niggas
nigga: [this is a slang generally accepted by people of African decent as meaning my friend. —from Urban Dictionary]
Now we squared up
square up: 摆好与...打架的架势
Hold up
hold up: [wait a minute. used when a new idea has popped into one's head or when one thinks something is a bad idea.—from Urban Dictionary]
 
[Rihanna]
Life’s a game but it’s not fair
fair: 公平的,公正的
I break the rules so I don’t care
break the rule: 违反规定
So I keep doing my own thing
Walking tall against the rain
 
Victory’s within the mile
victory: 胜利,成功  within: ...里面,在...
Almost there
almost there: 就要到了 
Don’t give up now
give up: 放弃
Only thing that's on my mind
Is who gon' run this town tonight
 
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Who gon’ run this town tonight?
 
[Jay-Z]
We are
Yeah
I said it
We are
You can call me Caesar
Caesar: (人名)恺撒(古罗马的将军、政治家
In a dark caesar
caesar: [a caesar is the most common haircut in the streets.—from Urban Dictionary]
 
Please follow the leader
So Eric B we are
Eric B: [Old school DJ.—from Urban Dictionary]
Microphone fiend
microphone: 麦克风,话筒  fiend: 嗜好成癖者,...迷,...狂,(某方面的)能手 
It’s the return of the God
Peace God
 
And ain’t nobody fresher
ain't: <> = are not, am not   fresh:精神饱满的
I’m in Maison, uh, Martin Margiela
Maison: 【一款黑色不对称T恤】  Martin Margiela:  【法国时尚设计师】 (from Wikipedia)
On the table, screaming fuck the other side
fuck: fuck是个很古老的英语字汇,是著名的脏话,意思是性交,也有欺骗,利用,诅咒,他妈的的意思】 
They jealous
jealous: 妒忌的,猜忌的
We got a bankhead full of broads
bankhead: [a part of Atlanta, made famous through the raps of several different ATL rappers.—from Urban Dictionary]  broad: <美俚>(贬)女人 
They got a table full of fellas
fella: < 美俚> = fellow 伙伴,伙计,小伙子
 
And they ain’t spending’ no cake
cake: [money; kilo of cocaine.—from Urban Dictionary]
 
They should throw they hand in
hand in: 交上,递交 
'Cause they ain’t got no spades
'cause: <> = because 因为  spades: 在扑克牌中指黑桃
My whole team got dough
dough: 钱,现款
So my bankhead is looking like Millionaires’ Row
Millionaires: [a band of sexy scene cheerleaders.—from Urban Dictionary] 
 
[Rihanna]
Life’s a game but it’s not fair
I break the rules so I don’t care
So I keep doing my own thing
Walking tall against the rain
 
Victory’s within the mile
Almost there, don’t give up now
Only thing that’s on my mind
Is who gon’ run this town tonight
 
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Who gon’ run this town tonight?
 
[Kanye West]
It’s crazy how you can go from being Joe Blow
crazy: 荒唐的,疯狂的  Joe Blow: 老百姓,普通人
To everybody on your dick
dick: 家伙(阴茎) 
No homo
homo: 同性恋
I bought my whole family whips
whip: 蛋奶水果甜点心
No Volvos
Volvo: 沃尔沃汽车
Next time I’m in church
Please no photos
Police escorts
Everybody passports
escort: 护卫者,护送者  passport: 通行证,护照
This the life that everybody ask for
This a fast life
We are on a crash course
crash course: 速成班
What you think I rap for?
rap: 说唱,饶舌 
To push a fucking Rav 4?
Rav 4: 丰田公司微型多功能越野车家族中的基本型车(Recreational Active Vehicle 4--Wheel Drive)
 
But I know that if I stay stunting
stunt: 作惊人表演,表演绝技
All these girls only gon’ want one thing
I could spend my whole life good will hunting
will: 意志,决心
Only good gon' come is it's good when I’m coming
 
She got an ass that’ll swallow up her G-string
ass: 臀部,驴,笨蛋  swallow up: 耗尽,吞没  G-string: (脱衣舞娘)围下体之布
And up top, uh, two bee stings
bee sting: [a type of breast that droops low, then quickly curves outward at the nipple.—from Urban Dictionary]
And I’m beasting off the Riesling
beast: [act of being really good at something.—from Urban Dictionary]  Riesling: 雷司令(一种干白葡萄酒)(商标名称)
And my nigga just made it out the precinct
nigga: 黑鬼,对黑人带有侮辱性的称呼  precinct: (警察)管辖区,选区
 
We give a damn about the drama that you do bring
damn: 诅咒,该死的,可恶的  drama: 戏,剧本
I’m just tryna change the color on your mood ring
mood ring: 情绪戒指 [a mood ring changes color in response to the body temperature of its wearer.] (from Wikipedia)
Reebok, baby, you need to try some new things
Reebok: 著名的世界运动品牌锐步
Have you ever had shoes without shoestrings?
shoestring: 鞋带,零钱,零星资金
What’s that, Ye?
Baby, these heels
heel: 脚后跟,踵,(鞋、袜等的)后跟
Is that a May…what?
Baby, these wheels
wheel: 车轮
You tripping when you ain’t sipping, have a refill
trip: 绊倒,失足  sip:啜饮,啜  refill:再装满;再供给的东西,置换物
You feeling like you run it, huh?
Now you know how we feel
 
[Jay-Z]
What’s up?
what’s up: 怎么啦?发生什么了?
 
[Rihanna]
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Heeeeeeeeey heeeeeeay
 
[Jay-Z]
What’s up?
 
[Rihanna]
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Heeeeeeeeey heeeeeeay
Who gon’ run this town tonight?
 
[Jay-Z]
What’s up?
 
词汇解析:Alice   校对Cockeye

 

提示:网站右上角“在线笔记本”可以保存文字信息(好的单词,短语,句子等等)                            

推荐词典:
  • Notes
英文歌曲,听歌学英语,尽在爱酷英语
www.iCoolEN.com,爱酷英语
in the air: 在空中;向空中;悬而未决
scream: 尖叫声
(be) addicted to: 沉溺于;对…上瘾
thrill: 兴奋;引起激动的事物
love affair: 绯闻;恋爱关系;风流韵事
c'mon: =come on
nickel: (美国和加拿大的)五分钱;镍
gon': [gonna, going to] (from urban dictionary)
run: [To own something, to be the king/boss] (from urban dictionary)
Roc: [Anything pertaining to Jay-Z and D. Dash's Rocafella empire, including the record label and clothing company.] (from urban dictionary)
pledge: 保证给予;许诺;发誓
allegiance: (对国家,事业,个人等的)忠诚,忠贞
  • 评 论
吉ICP备14000204